Ja, Fedajin

Ja, Fedajin

Mahmoud Issa Alias Selim
Titel des Originals
Je suis un Ferayin
Übersetzung
Nila Kuzmanić-Svete
Editor
Danica Vujnović
Maße
20,5 x 14 cm
Seitenzahl
175
Verlag
Globus, Zagreb, 1979.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Krasopis

Krasopis

Pavao Pavličić

Was passiert, wenn der Autor selbst der Protagonist seines Romans ist und ihn in der Ich-Perspektive schreibt? Die Antwort auf diese Frage erhält man durch die Lektüre des Romans „Krasopis“.

Znanje, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,36 - 4,42
Začuđeni svatovi

Začuđeni svatovi

Eugen Kumičić
Mladost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98 - 2,99
Mali lord

Mali lord

Frances Hodgson Burnett
Znanje, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Meksički roman strave

Meksički roman strave

Silvia Moreno-Garcia
Mozaik knjiga, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,62
Svetiljka za predvečerje

Svetiljka za predvečerje

Erskine Caldwell
Grafički zavod - Titograd, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Noć pred jutro

Noć pred jutro

Ferdo Kozak
Kosmos, 1957.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,384,79