Ja, Fedajin

Ja, Fedajin

Mahmoud Issa Alias Selim
Original title
Je suis un Ferayin
Translation
Nila Kuzmanić-Svete
Editor
Danica Vujnović
Dimensions
20.5 x 14 cm
Pages
175
Publisher
Globus, Zagreb, 1979.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Minus sapiens

Minus sapiens

Zoran Roško
Oceanmore, 2017.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.98
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

In Boll's novels, one of the central themes is the attempt to preserve basic moral values ​​in a time of terror, as well as in a period of material prosperity and corruption.

Svjetlost, 1965.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.22 - 3.98
Kad su cvetale tikve

Kad su cvetale tikve

Dragoslav Mihailović

When Dragoslav Mihailović's Pumpkins Bloomed is the story of the Belgrade (Dušanova) boxer Ljubi Šampion (also known as "Ljuba Vrapče"): at the same time, a novel about emigration, nostalgia, a political novel, a book about growing up and urbanity, about

BIGZ, 1983.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
7.445.95
Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Anatole France

The novel Taida, published in 1890, is one of the most famous works by French Nobel Prize winner Anatole France. The work is inspired by the legend of Saint Taida of Egypt, a 4th-century courtesan who converted to Christianity.

Rad, 1961.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
1.99
U registraturi

U registraturi

Ante Kovačić
Jugoslovenska knjiga, 1950.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.99
Ratne igre u Vrbovcu

Ratne igre u Vrbovcu

Sveta Lukić
Svjetlost, 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.95