Ja, Fedajin

Ja, Fedajin

Mahmoud Issa Alias Selim
Naslov originala
Je suis un Ferayin
Prevod
Nila Kuzmanić-Svete
Urednik
Danica Vujnović
Dimenzije
20,5 x 14 cm
Broj strana
175
Izdavač
Globus, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dečaku po imenu Tarun, koji je izgubio roditelje tokom rata nakon što su ih ubili nacisti. Ostavljen je pored puta, gde su ga pronašli lutajući Romi koji su odlučili da ga usvoje. Zbog svetle kože, zvali su ga „Belo Ciganče“.

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,36
Majstor

Majstor

Erskine Caldwell

Radnja knjige fokusira se na živote zanatlija i njihovih radnika u ruralnim područjima, istražujući teme socijalne nepravde, siromaštva, sukoba između tradicionalnih vrednosti i modernizacije, kao i izazove sa kojima se suočavaju ljudi na marginama društ

Svjetlost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98 - 3,26
Djetinjstvo i školovanje Ivice Kičmanovića

Djetinjstvo i školovanje Ivice Kičmanovića

Ante Kovačić

Izbor iz romana "U registraturi"

Školska knjiga, 1966.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,98
Krčma

Krčma

Julian Stryjkowski

Knjiga Julijana Strijkovskog „Svratište“, objavljena 1977. godine, istražuje život u malom jevrejskom selu u Galiciji tokom 19. veka.

BIGZ, 1977.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,38
Viva Meksiko

Viva Meksiko

Karl Bruckner
Otokar Keršovani, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,99
Eugenija Grande

Eugenija Grande

Honore de Balzac

„Eženi Grande“ (1833), deo Balzakove Ljudske komedije, je realističan roman koji istražuje pohlepu, porodične odnose i žrtve ljubavi u provincijskom francuskom društvu.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99 - 5,00