Dnevnik spisateljice: Djelići bivanja iz dnevnika Virginije Woolf

Dnevnik spisateljice: Djelići bivanja iz dnevnika Virginije Woolf

Virginia Woolf

„Dnevnik Virdžinije Vulf“ otkriva intimne misli jedne od najznačajnijih autorki modernizma. Prevedeno po prvi put na hrvatski jezik od strane Ande Bukvić Pažin, ovo je obavezno štivo za sve ljubitelje književnosti.

Virdžinija Vulf je svojim romanima definisala celokupnu modernu svetsku književnost, ali je bila mnogo više od kreativne prozne umetnice: esejistkinja, književna kritičarka i dnevničarka. Vodila je dnevnik skoro celog života i ostavila za sobom oko 2.000 stranica zapisa. Njen suprug Leonard Vulf sastavio je izbor tih zapisa, koji je objavljen 1953. godine pod naslovom „Piščev dnevnik“. Hrvatski čitaoci sada imaju priliku da ga prvi put pročitaju, u prevodu Ande Bukvić Pažin.

Dnevnički zapisi Virdžinije Vulf u ovoj knjizi pisani su od 1918. do 1941. godine, ali su neverovatno aktuelni. I ne moraju se čitati redom – već svaka stranica sadrži misli koje će hraniti vaš sopstveni intelekt i kreativnost. „Dnevnik Virdžinije Vulf“ je veoma stimulativno štivo i svakako se treba složiti sa teoretičarkom i kritičarkom Natašom Govedić, koja je u pogovoru napisala: „Ako želite da znate kako književnost funkcioniše iznutra, pročitajte „Dnevnik jednog pisca“. Ako želite da upoznate prozne stilove i stilove kritike, pročitajte „Dnevnik jednog pisca“ nekoliko puta. Ako želite da istrajete u bilo kojoj vrsti kreativnosti, držite „Dnevnik jednog pisca“ pored jastuka. Virdžinija Vulf je učinila sve što je mogla da nas podrži u turbulenciji umetničkog rada i da nas trajno pridruži krvotoku slova koji takođe nazivamo književnošću.“

Translation
Anda Bukvić Pažin
Editor
Leonard Woolf
Dimensions
22 x 14.5 cm
Pages
416
Publisher
Bodoni, Zagreb, 2024.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53839-835-3

One copy is available

Condition:New
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Svjetionik

Svjetionik

Virginia Woolf
Jutarnji list, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.28 - 4.76
Gospođa Dalloway

Gospođa Dalloway

Virginia Woolf

Der Roman folgt einem Tag im Leben von Clarissa Dalloway, während sie sich auf eine Party vorbereitet, die sie bei sich zu Hause veranstaltet. Die Geschichte spielt im London des Jahres 1923 und erforscht das Innenleben der Figuren mithilfe der Bewusstsei

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.728.87 - 9.869.72
Gospođa Dalovej

Gospođa Dalovej

Virginia Woolf
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
2.50
Rozalindin spol: eseji

Rozalindin spol: eseji

Jan Kott
Znanje, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.74
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

„Mrka kapa“ ist ein Buch mit kurzen Prosatexten, das unter dem Pseudonym Aristid Teofanović von Slobodan Blagojević verfasst wurde. Blagojević ist auch unter dem Heteronymen Anhel Antonić (Lyrik) und unter seinem richtigen Namen bekannt.

Feral Tribune, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36
Leto

Leto

Albert Camus
Nolit, 1956.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback with dust jacket.
6.32