1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

One of the most important Arabists today, Esad Duraković, made sure that these verses were translated into our language with optimal respect for their original prosody and that their extraordinary beauty was preserved.

The verses in the masterpiece of world literature, in the stories One Thousand and One Nights, have an unusual fate. This is evidenced by the book that the reader is currently holding in his hands. Namely, the verses in this extensive work are relatively numerous, but for various reasons, in most translations of this literary monument into European languages, they were simply omitted, or they were rewritten in a completely inappropriate prose form.

Arab artistic genius was most fully expressed, for hundreds of years, precisely in poetry with strictly defined regular forms and refined connected verse. In this edition, for the first time, we present to our readers a selection of love and erotic lyrics, verses that have been transmitted orally and in writing for centuries, so that in the end they find their place skilfully woven into Scheherazade's narrative, becoming its inseparable part, reminiscent of the golden embroidery that subtly interweaves this truly monumental prose weave.

Translation
Esad Duraković
Editor
Marko Pogačar
Dimensions
23 x 16 cm
Pages
214
Publisher
V.B.Z, Zagreb, 2010.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53304-272-5

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Moja

Moja

Irena Skopljak Barić

The book of poems by Irena Skopljak Barić Moja begins unexpectedly with its ending, a decisive point that is a conclusion, appropriation and dedication, but shares them equally with others, "with my own".

MeandarMedia, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.98
Prigodnice i počasnice

Prigodnice i počasnice

Fra Martin Nedić

Fra Martin respected the old literary custom of writing Commemorative Works on the occasion of important historical events or of honoring important people who were respected in the society of the time with Honorary Works.

Matica hrvatska, 2023.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.98
Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

The main motifs of the collection are love and everyday life, followed by poetry, and a subtle homage to Zagreb.

Što čitaš?, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.38
Luda priča i ostale pjesme za djecu

Luda priča i ostale pjesme za djecu

Pero Budak

Short, rhythmic, playful and humorous poems portray the world from a child's perspective, simultaneously entertaining and gently teaching.

Intergraf, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.26
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

This is a collection of poetry that explores the inner world of a woman, her feelings, identity, search for meaning, and place in the world.

Vlastita naklada, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.98
88

88

Nadija Rebronja

A piano usually has 88 keys, 52 white and 36 black, from which 88 tones emerge. A pianist usually reads 88 notes. These 88 micro-proses simultaneously constitute one piano and one piano concerto.

Buybook, 2022.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.94