1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

Einer der bedeutendsten Arabisten der Gegenwart, Esad Duraković, sorgte dafür, dass diese Verse unter größtmöglicher Achtung ihrer ursprünglichen Prosodie in unsere Sprache übersetzt wurden und ihre außergewöhnliche Schönheit erhalten blieb.

Die Verse im Meisterwerk der Weltliteratur, den Erzählungen Tausendundeine Nacht, haben ein ungewöhnliches Schicksal. Davon zeugt das Buch, das der Leser gerade in den Händen hält. Die Verse in diesem umfangreichen Werk sind zwar relativ zahlreich, werden aber aus verschiedenen Gründen in den meisten Übersetzungen dieses literarischen Denkmals in europäische Sprachen einfach weggelassen oder in einer völlig unangemessenen Prosaform umgeschrieben.

Das künstlerische Genie der Araber kam jahrhundertelang am besten in der Poesie mit streng definierten regelmäßigen Formen und raffinierten zusammenhängenden Versen zum Ausdruck. In dieser Ausgabe präsentieren wir unseren Lesern zum ersten Mal eine Auswahl von Liebes- und Erotiktexten, Versen, die seit Jahrhunderten mündlich und schriftlich überliefert wurden, so dass sie am Ende ihren Platz finden, gekonnt in die Erzählung von Scheherazade eingewoben und zu ihrem untrennbaren Teil werden, der an die goldene Stickerei erinnert, die dieses wahrhaft monumentale Prosagewebe auf subtile Weise verwoben hat.

Übersetzung
Esad Duraković
Editor
Marko Pogačar
Maße
23 x 16 cm
Seitenzahl
214
Verlag
V.B.Z, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53304-272-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ponoćne ispovijesti

Ponoćne ispovijesti

Vladislav Kušan
Narodne novine, 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,24
Zavičaj u pjesmi i slici

Zavičaj u pjesmi i slici

Ivanka Manojlović

Izbor pjesama i grafika

Grafika, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
U mom filmu

U mom filmu

Vlasta Vuk

Zbirka tinejdžerskih ljubavnih pjesama u prvom licu – ponekih napisanih sa stajališta dječaka, a ponekih sa stajališta djevojčica.

Profil International, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,746,12
San u kamenu i druga viđenja

San u kamenu i druga viđenja

Jure Kaštelan
Mladost, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,64 - 3,76
Kineska lirika

Kineska lirika

Knjiga predstavlja izbor iz bogatog opusa kineske poezije.

Sloga, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Dom pod zvijezdama

Dom pod zvijezdama

Silvije Strahimir Kranjčević

Je l' to tebe gledam, jao, kakva li si,/ Izmučena majko, oj, Hrvatsko moja?! - S. S. Kranjčević

Mladinska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,99