Hiljadu lotosa

Hiljadu lotosa

Vesna Krmpotić

A Thousand Lotuses (first edition 1971, several reprints) represents the first comprehensive anthology of Indian literature in South Slavic languages, covering the period from the most ancient times (Vedic period) to the 17th century.

Vesna Krmpotić herself selected the texts, translated them (from English, sometimes indirectly from the original, with knowledge of Bengali and an interest in Sanskrit), wrote an extensive preface and added her own interpretations and commentaries. The book has about 500 pages and is structured into ten thematic units (chapters), which gives it a poetic and meditative flow, instead of a strict chronology.

This selection includes:

  • Vedas (hymns, Rigveda, Atharvaveda),
  • Upanishads (philosophical parts),
  • Mahabharata (excerpts, including Bhagavad-gita),
  • Ramayana,
  • Dhammapada (Buddhist sayings),
  • classical Sanskrit poetry (Kālidāsa, Bhartṛhari),
  • Tamil Sangam poems,
  • medieval bhakti poets (Kabir, Mirabai, etc.),
  • excerpts from Puranas, ancient dramas and wisdom texts.

The title symbolizes the lotus – a thousand lotuses – a flower that grows from the mud and blooms in purity, reflecting the spiritual beauty of Indian thought through the millennia. The anthology is not just a literary selection, but also the author's deeply personal encounter with Indian spirituality, Vedanta, Buddhism and Bhakti.

The impact of the work was great - it popularized Indian classical heritage in our country, inspired generations of readers and remained a reference work for decades.

Translation
Vesna Krmpotić
Editor
Zoran Mišić
Dimensions
18.5 x 13 cm
Pages
499
Publisher
Nolit, Beograd, 1971.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Bhagavatar

Bhagavatar

Vesna Krmpotić
Globus, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.59
Brdo iznad oblaka

Brdo iznad oblaka

Vesna Krmpotić

Pred nama je knjiga koja sadrži elemente pripovijesti, eseja, pa i putopisa, ali je ponajprije dnevnik i inačica duhovne (auto) biografije. To je izvantjelesni bedeker u kojem je Vesna opisala dramatičnu borbu za svog teško oboljelog sina.

Globus, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
16.46
Žena koja je slikala kanom

Žena koja je slikala kanom

Alka Joshi

„Žena koja je slikala kanom“ je debitantski roman indijsko-američke autorice Alke Joshi, prvi dio trilogije Jaipur. Roman je hvaljen zbog autentičnog prikaza rajasthanske kulture i univerzalne teme ženske emancipacije.

Mozaik knjiga, 2021.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.22
Pančatantra

Pančatantra

Pančatantra je zamišljena kao neka vrsta priručnika za vladare, u kojem je sjedinjena narodna mudrost sa filozofijom, psihologijom i politikom, a sve to iznijeto jednostavnim i elegantnim stilom vrhunske literature.

LOM, 2008.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
9.76
Pančatantra: u najstarijoj sačuvanoj recenziji Tantrakhjajika

Pančatantra: u najstarijoj sačuvanoj recenziji Tantrakhjajika

Pančatantra je djelo klasične sanskrtske književnosti nastalo u razdoblju od 3. do 5. st. n. e. Po sačuvanim rukopisima i mnogobrojnim obradama djelo je kasnije poprimilo oblik popularne pučke knjige.

Naprijed, 1999.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
22.76
Otkriće Indije

Otkriće Indije

Jawaharlal Nehru

Otkriće Indije, napisano 1946. tijekom Nehruova boravka u zatvoru, monumentalno je djelo koje istražuje povijest, kulturu i duh Indije. Nehru, ključna figura u indijskom pokretu za neovisnost, piše o prošlosti i s vizijom budućnosti nacije.

Rad, 1952.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.467.10