Anđelika II: Put u Versailles

Anđelika II: Put u Versailles

Ann Golon, Serge Golon

Ćerka barona de Sanse de Montelupa, veoma slobodno vaspitana, Anželika se druži sa mladima svojih godina, posebno sa Nikolasom, prijateljem iz detinjstva, koji je ne ostavlja ravnodušnom.

Da bi završila školovanje, otac ju je poverio svom rođaku i komšiji markizu de Plesi. Ismevana od potonjeg sina, koji je naziva „markizom u tužnoj haljini“, Anželika, bežeći, slučajno ulazi u sobu princa od Kondea i tamo iznenađuje zaveru o trovanju koja se smišlja protiv kralja Luja KSIV. , njegov brat i Mazaren, čiji je Fuke jedan od inicijatora.

Zatim krade otrov (vitriol) i spisak zaverenika, koje skriva negde drugde. Anželika je tada javno optužila jednog od zaverenika prisutnih u zamku za zaveru protiv kralja, princa od Kondea, da ga ukloni, što je primoralo njenog oca da pošalje Anželiku u samostan na 5 godina. Kad izađemo iz manastira, vidimo da se jedva smirila, ali je postala lepša. U povratku mu otac objašnjava da je već bio upropašćen pre odlaska; Međutim, po savetu čoveka po imenu grof de Pejrak, nastavio je da eksploatiše jedan od svojih napuštenih rudnika olova za koji je mislio da ne može ništa da uradi. Kako bi mu se zahvalio na providencijalnom savetu, Sanse de Montelu je ponudio grofu ruku svoje ćerke, što predstavlja veoma povoljan brak pošto je udvarač veoma bogat. Kada Anđelika pita koliko ima godina, njen otac jednostavno odgovara „stariji je od tebe“... Nakon što je to saznala, Anđelika pronalazi Nikolasa, koji joj priznaje ljubav. Suočen sa odbijanjem ove poslednje, on gubi živce i pljuje je da je njen muž veoma ružan čovek, jadan i, štaviše, slovi kao veštica.

Na dan venčanja, zamak je likovan, ali Anđelika se plaši susreta sa svojim mužem. Čovek koji izlazi iz dugoočekivane kočije izgleda prilično zgodan, ali se brzo predstavi Anželiki kao Bernard d'Andijos, prijatelj Žofrija de Peiraka koji je došao da se oženi umesto njega, prema zakonu o braku od punomoćnik kada mlada i mladoženja ne žive u istom gradu .

Tokom zabave, d'Andijos otkriva mladoj nevesti da njen muž nije ružan, već veoma užasan i jadan. Očajna Anđelika odvodi Nikolasa u obližnju štalu i nudi joj da "prvo" napravi mladog i zgodnog muškarca. Međutim, kada dođe vreme za akciju, ona se predomisli kada ih Gijom, kočijaš, iznenadi. Dolazi do tuče između dvojice muškaraca, tokom koje Nikolas ubija starog slugu svojim kosom. Anđelika mu tada naređuje da pobegne, obećavajući da će ga sresti u zoru kako bi mogla da pobegne u Ameriku sa njim.

Original title
Angélique II: Le chemin de Versailles
Translation
Stanko Škunca
Editor
Stanko Škunca
Dimensions
20.5 x 13 cm
Pages
637
Publisher
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Anđelika IV: Neukrotiva Anđelika

Anđelika IV: Neukrotiva Anđelika

Serge Golon, Ann Golon

Prelepo okruženje regiona Poatu čini zapanjujući kontrast sa pričom koja često preraste u krvavo nasilje...

Otokar Keršovani, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.98
Anđelika V: Anđelika buntovnik

Anđelika V: Anđelika buntovnik

Ann Golon, Serge Golon

Anđelica buntovnica je peti tom velikog serijala koji su napisali Ana i Serž Golon. Anđelika, junakinja scene i ekrana, ostaje pre svega nezaboravan lik ogromnog istorijskog i romantičnog romana, prevođenog širom sveta.

Otokar Keršovani, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.983.74
Seljaci

Seljaci

Honore de Balzac
Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Morski orao

Morski orao

Eduard Peisson

Eduar Pejson, francuski pisac specijalizovan za pomorske romane, u ovom delu donosi priču smeštenu u svet mora i brodova, što je tipično za njegov opus.

Svjetlost, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.64
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Roman, čiji je originalni naslov „L'Homme de platre“ (Čovek od gipsa), istražuje složene ljudske sudbine kroz priču o protagonistu čiji život simbolično odražava krhkost i ranjivost, poput gipsa.

Minerva, 1987.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
4.64
Đavolja bara / Mala Fadeta / Nahoče Fransoa

Đavolja bara / Mala Fadeta / Nahoče Fransoa

George Sand

Đavolji bar prikazuje život skromnih seljaka u francuskoj pokrajini Beri. Mala Fadeta je priča o devojčici po imenu Fadet, koju je zajednica odbacila zbog njenog izgleda i ponašanja. Fransoa rado priča priču o siročetu koje je odraslo uz ljubaznost mlade

Veselin Masleša, 1971.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.26 - 52.36 (set)