Nitko odavde ne izlazi živ

Nitko odavde ne izlazi živ

Jerry Hopkins, Daniel Sugerman

Kultna biografija pevača grupe The Doors Džima Morisona, Niko odavde ne izlazi živ, pisana u duhu epohe, bez dlake na jeziku, obavezno je štivo za sve poštovaoce ovog istinskog velikana rok muzike.

Džim Morison je bio čovek koji nije želeo niti mogao da pristane na kompromise, čovek koji ih je odbijao, bilo u odnosu na sebe ili svoju umetnost. I u tome leži njegova nevinost i čistota – njegov istovremeni blagoslov i prokletstvo. Idi do kraja ili umri pokušavajući. Sve ili ništa. Ekstatični rizik. Nije želeo da stvara gotovu robu niti da snižava cenu onoga što je napisao, nije mogao da glumi očaj ili da simulira ekstazu. Nije želeo samo da se zabavlja ili „vežba; bio je briljantan i očajan, motivisan stalnom potrebom da testira granice stvarnosti“, preispitujući sveto, istražujući profano. I zato je bio lud... lud za kreativnošću, lud za autentičnošću. Ali zbog istih osobina postao je nestabilan, opasan i sukobio se sam sa sobom. Tražio je utehu i olakšanje u istim elementima koji su ga u početku inspirisali i pomogli mu u stvaranju: opijatima.

Pesme Džima Morisona odražavaju uticaj Vilijama Blejka, Šarla Bodlera, Artura Remboa i Fridriha Ničea. Upamćen po svojim pozorišnim, dionizijskim, provokativnim, pa čak i opscenim scenskim nastupima – na sceni je često bilo više policajaca nego članova benda – Morison je inspiraciju tražio u delu francuskog dramskog pisca Antonena Artoa i u šamanizmu američkih Indijanaca. Iskreno zainteresovan za mitologiju, misticizam i simbolizam, čitao je Frejzerovu Zlatnu granu, a ime grupe The Doors, čiji je on bio pevač, izvedeno je iz naslova eseja Oldosa Hakslija, The Doors of Perception. Pokušavajući sam da ih prebrodi, nije se libio da konzumira ogromne količine alkohola i halucinogenih droga, da bi na kraju uspeo: probio se na „drugu stranu“ kao dvadesetsedmogodišnjak (Kapija je pravo / Duboko i široko / Probijte se na drugu stranu...). Sahranjen je u Parizu, na groblju Per-Lašez, a njegovo društvo čine Marsel Prust, Frederik Šopen, Oskar Vajld, Edit Pjaf...

Titel des Originals
No One Here Gets Out Alive
Übersetzung
Karmela Cindrić
Editor
Darko Milošić
Titelseite
Nikša Eršek
Maße
23,5 x 16 cm
Seitenzahl
327
Verlag
Sandorf, Zagreb, 2020.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53351-205-1

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Buharinove posljednje godine

Buharinove posljednje godine

Roj Medvedev

U svojoj knjizi Buharinove poslednje godine, Roj Medvedev rekonstruiše tragičnu sudbinu Nikolaja Buharina, jednog od najistaknutijih boljševičkih intelektualaca i političkih lidera, koji je postao žrtva Staljinovih čistki.

Globus, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,32 - 5,56
Michelle – biografija

Michelle – biografija

Liza Mundy

Who is the woman Barack Obama calls "the boss"?

VBZ, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
William Wordsworth: A Biography - The Early Years 1770-1803

William Wordsworth: A Biography - The Early Years 1770-1803

Mary Moorman

In her preface Mrs. Moorman modestly claims that she has not learned "many new facts about Wordsworth," but she certainly enriches the outline of his early years.

Oxford University Press, 1968.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,469,17
Milan Narandžić

Milan Narandžić

Jakov Ignjatović
Svjetlost, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Tragične kraljice

Tragične kraljice

Juliette Benzoni

The book is a collection of biographical stories, focused on the fates of 18 historical queens and empresses who are marked by beauty, ambition, love and tragic ends.

Alfa, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,82
Biskupski sladopek

Biskupski sladopek

Marija Šenoa, Zdenko Šenoa

The book "Biskupski sladopek" gives insight into the history of the Šenoa family and publishes old recipes for Alois Schönoa's desserts.

Školska knjiga, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,62