Inferno / Okultni dnevnik : brak s Harrietom Bosse

Inferno / Okultni dnevnik : brak s Harrietom Bosse

August Strindberg

The so-called Occult Diary occupies a special place in Strindberg's literary legacy. Nothing can be compared to it.

The Occult Diary begins on February 21, 1896, when Strindberg's great inferno-crisis was approaching its climax. A short time before that, he settled in the famous "Orfila" hotel in Paris. "Since that time...", he writes in Inferno, "I noticed a series of revelations, which I could not explain to myself without resorting to the existence of unknown forces." Since then, I've been writing notes, which gradually pile up and form a diary."

From the beginning, he contented himself with recording "unusual cases" in a concise form, strange events and details in which he himself saw miracles or signs, messages from forces. These early notes soon formed the first draft material for both of his confessions, Inferno and Legends. However, his notes become intelligible to others only in an expanded, ordered form, which brings his own interpretations of those observations. The notes grow more and more into an extensive confession and are filled with considerations and reflections and his experiences. The "occult" recedes more and more into the background, but still disappears completely. Especially since Harriet Bosse entered his life in 1900, that work became a diary in the usual sense of the word. Harriet and his relationship to her come to the fore from then on. After she finally left him and entered into a new marriage, he stops that diary about his life. The last dated note is dated July 11, 1908. On that day, Strindberg leaves the flat in Karlavagen, where he and Harriet Bosse had made their home after their marriage, and moves into his last Blatornet flat, Drottninggatan 85. (From the foreword by Torsten Eklund)

Original title
Inferno / Okkultes tagebuch
Translation
Marija Čižmek, Ljubica Topić
Editor
Zvonimir Majdak, Novak Simić
Graphics design
Svetozar Domić
Dimensions
20 x 12 cm
Pages
292
Publisher
Zora, Zagreb, 1977.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Gospođica Julija, Otac

Gospođica Julija, Otac

August Strindberg
Rad, 1963.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
1.99
Crvena soba

Crvena soba

August Strindberg
Svjetlost, 1952.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.983.49
Gospođa Julija / Otac

Gospođa Julija / Otac

August Strindberg
Izdavačko preduzeće "Rad", 1963.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
2.40
Moja djeca I: Dva života od kolijevke do groba – Zapisci i razmišljanja

Moja djeca I: Dva života od kolijevke do groba – Zapisci i razmišljanja

Elena Maróthy-Šoltésova

This intimate autobiographical work was created by reworking the author's diary entries about the lives of her children, daughter Elenka and son Ivan. Šoltés is one of the most important representatives of Slovak realist literature and the women's movemen

Matica hrvatska, 1925.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.38
Na rubu: dnevnik iz jedne tragedije

Na rubu: dnevnik iz jedne tragedije

Dragan Bublić

In his book On the Edge: A Diary from a Tragedy (1920), Dragan Bublić presents anti-war diary entries – an intimate account of personal and collective tragedy in World War I and the aftermath.

Nakladni zavod Josip Čaklović, 1920.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.74