Opake kućanice uživaju u slatkišima

Opake kućanice uživaju u slatkišima

Lorna Landvik

Lorna Landviks erster ins Kroatische übersetzter Roman ist eine humorvolle Geschichte über Frauen in den Vierzigern, langjährige Freundinnen, die Karriere machen und gemeinsam Kinder und Enkel großziehen.

Sie sind Hausfrauen. Sie verbringen ihre eintönigen Tage mit der festen Überzeugung, dass es nichts gibt, was guter Kaffee, köstliche Desserts und eine Schulter zum Weinen nicht reparieren können. Faith ist eine Neuankömmling, Hausfrau und Mutter, die ein schreckliches Geheimnis verbirgt; Die große, schöne Audrey ist eine Sexgöttin, die weiß, dass man mit gutem Aussehen und guter Einstellung mit allem durchkommen kann; Merit ist die schüchterne Frau eines Arztes mit einem Engelsgesicht und einer Familienhölle mit einem missbräuchlichen Ehemann. Kari, eine weise Frau mit einem wundervollen Lächeln, die weiß, dass die größten Geschenke nach den heftigsten Stürmen des Lebens entstehen; und schließlich Slip, eine Aktivistin und Abenteurerin, ein flinkes kleines Mädchen, das dem Ärger direkt in die Augen schaut und ihn zu einem Kampf herausfordert. Während sie vierzig interessante Jahre zusammenhalten, stehen sie vor Herausforderungen, die nur denen begegnen, die den Mut haben, am Leben und voller Energie zu bleiben. „Böse Hausfrauen genießen Süßigkeiten“ ist Lorna Landviks erster Roman, der auf Kroatisch veröffentlicht wurde. Es folgt dem Leben einer Gruppe Freundinnen in der Zeit von 1968 bis 1998. Ein Roman über fünf Freunde, die in der Nachbarschaft leben und Mitglieder eines Buchclubs in Minnesota sind, beschreibt einen besonderen Teil des amerikanischen Lebens, Tage zu Hause oder anderswo, den Beginn neuer Karrieren, die Geburt von Kindern und Enkeln, mutige Anfänge und neue Möglichkeiten , in dem die Kraft der Vergebung, des Verständnisses und der gut getimten Lachanfälle, die Wiederbelebungsmethode zur Heilung gebrochener Herzen und zum Wiederaufbau zerbrochener Träume zum Einsatz kommt.

Original title
Angry housewives eating bon bons
Translation
Patricija Vodopija
Editor
Zoran Maljković
Graphics design
Fadil Vejzović
Dimensions
19 x 13 cm
Pages
568
Publisher
Mozaik knjiga, Zagreb, 2008.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53140-071-8

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Romeo, Julija i tama

Romeo, Julija i tama

Jan Otčenášek

Im besetzten Prag des Jahres 1942 versteckt der Student Pavel die verwundete Jüdin Hana. Inmitten von Gefahr und Angst entsteht zwischen ihnen eine tiefe Liebe. Die Gestapo entdeckt sie, Pavel stirbt unter Folter während der Vernehmungen, und Hana überleb

Svjetlost, 1965.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.26
Proljeće u pansionu Rose Harbor

Proljeće u pansionu Rose Harbor

Debbie Macomber

Jo Marie Rose hat ihr neues Zuhause in Cedar Cove lieb gewonnen und ihre Nachbarn werden zu ihren engsten Freunden. Der Frühling ist da und sie freut sich über die jüngsten Veränderungen in ihrer Pension.

Znanje, 2015.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.38
Ljetna romansa

Ljetna romansa

Elin Hilderbrand

Claire Danner Crispin, a mother of four and renowned glass artist, is so busy she can't breathe. Despite this, she accepts an offer to host a summer gala for a local charity.

Znanje, 2011.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.94 - 3.98
Pustila sam te

Pustila sam te

Clare Mackintosh

The tense psychological thriller "I Let You Go" by author Clare Mackintosh delivers an emotional plot with many unexpected twists that will change the dynamics of the story beyond recognition.

Mozaik knjiga, 2016.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.845.13
Tamara

Tamara

Eeva Kilpi

Pripovjedačica i pjesnikinja, tematizira žensko-muške odnose, pojmove braka i erotske slobode, nastojeći afirmirati te vrijednosti iz vidokruga žene.

Naprijed, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.98
Tajna Krvavog mosta

Tajna Krvavog mosta

Marija Jurić Zagorka

„Tajna Krvavog mosta“ (1912.) prvi je roman slavnog ciklusa „Grička vještica“ (ukupno sedam svezaka). Objavljen 1912. godine u nastavcima u „Malim novinama“, postao je trenutni hit i temelj popularne hrvatske povijesno-pustolovne proze.

August Cesarec, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.32 - 9.56