Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Petar Babić

Petar Babić's novel Naše velko spravišče was based on a folk theater play, which was based on a legend from the 14th century about the reconciliation of the noble Kalnik peasants Šljivar and the Purgers of Varo.

The core of the play is the famous "Križevački Statutes", and tradition says that the rules were written down just for that occasion during a three-day wine reconciliation, from Friday to Holy Sunday. The act of reconciliation had to be reinforced with two roasted oxen, a gift from the townspeople, and full barrels of local wine, a gift from the noble peasants, and at the same time, a wedding was taking place, constantly on the verge of a mass brawl, of the son of the castellan of Podkalnica, Julček, who was mentally undercapacitated and physically gifted. and daughters of the town judge, tending to the gifted.

With a series of plots, comedic, farcical and grotesque scenes immersed in hectoliters of wine, which helps to clarify the character, unpredictability and tension, all local problems will finally and ironically be solved one drunken night in Krlež, on Vidovdan 1914.

In addition to a fine style that preserves both the authenticity and the archaic layers of the language, Babić equipped the book with several hundred footnotes that are a small encyclopedia of the Križevci region and its prominent people up to the present day, and also added a dictionary of kajkavisisms and graphic attachments and created a unique combination of renovated historical novels and an ethnological collection.

Editor
Kruno Lokotar
Dimensions
24 x 15 cm
Pages
400
Publisher
Jesenski i Turk, Zagreb, 2023.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53381-007-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Venedikt Yerofeyev's postmodern prose poem is today considered a classic of new Russian literature. It is compared to Gogol and Kharms for its poetics of absurdity, satire, and metaphysical depth.

LOM, 217.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
11.24
Prva dama grijeha

Prva dama grijeha

Alexabder Keith

This is a novel that talks about a sensitive sexual love and social topic in a free and even funny way.

Stvarnost, 1971.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

This is an accusation, a slander, a personal insult. This is not a book, in the ordinary sense of the word. No, this is a continuous insult, a spit in the face of Art, a kick in the ass to God, Man, Fate, Time, Love, Beauty...whatever you want.

BIGZ, 1984.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Plava laguna

Plava laguna

Henry de Vere Stacpoole

"The Blue Lagoon" is a tender, sensual story about the sexual awakening of a young man and a girl growing up on a deserted island.

Kosmos, 1956.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.20
Šangri-la

Šangri-la

Krunoslav Mikulan

In the novel, the author describes and comments on domestic socio-political phenomena with dark humor and criticism, almost vaudeville-like, while using a good deal of lively and juicy Međimurje speech.

Naklada Ljevak, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
14.95
Zastava od prašine

Zastava od prašine

Lana Derkač

Lana Derkač's prose is one of those rare exceptions that does not agree to race on readership charts and adapt to the laws of market logic, exceptions in which subtlety and reflection take precedence over fabularization and flirting with readers.

VBZ, 2009.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.22