Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Petar Babić

Petar Babić's novel Naše velko spravišče was based on a folk theater play, which was based on a legend from the 14th century about the reconciliation of the noble Kalnik peasants Šljivar and the Purgers of Varo.

The core of the play is the famous "Križevački Statutes", and tradition says that the rules were written down just for that occasion during a three-day wine reconciliation, from Friday to Holy Sunday. The act of reconciliation had to be reinforced with two roasted oxen, a gift from the townspeople, and full barrels of local wine, a gift from the noble peasants, and at the same time, a wedding was taking place, constantly on the verge of a mass brawl, of the son of the castellan of Podkalnica, Julček, who was mentally undercapacitated and physically gifted. and daughters of the town judge, tending to the gifted.

With a series of plots, comedic, farcical and grotesque scenes immersed in hectoliters of wine, which helps to clarify the character, unpredictability and tension, all local problems will finally and ironically be solved one drunken night in Krlež, on Vidovdan 1914.

In addition to a fine style that preserves both the authenticity and the archaic layers of the language, Babić equipped the book with several hundred footnotes that are a small encyclopedia of the Križevci region and its prominent people up to the present day, and also added a dictionary of kajkavisisms and graphic attachments and created a unique combination of renovated historical novels and an ethnological collection.

Editor
Kruno Lokotar
Dimensions
24 x 15 cm
Pages
400
Publisher
Jesenski i Turk, Zagreb, 2023.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53381-007-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Kako to reći Liddy: jetka komedija

Kako to reći Liddy: jetka komedija

Anne Fine

Imagine four sisters who share everything from shopping marathons and family dinners to the most intimate secrets. Heather, Bridie, Stella and Liddy Palmer – unbreakable, loyal, impenetrable. Or so they think...

Znanje, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.46
Knjiga smijeha i zaborava

Knjiga smijeha i zaborava

Milan Kundera

The novel The Book of Laughter and Forgetfulness (1979), a fragmentary novel in seven parts, explores Czech history under the communist regime, particularly after the 1968 Prague Spring and the Soviet invasion.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36
Lancelot

Lancelot

Giles Kristian

The story, told from Lancelot's perspective, follows his life from childhood to the legendary Knight of the Round Table.

Znanje, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Moćnik

Moćnik

Tomislav Rakočević
Sloboda, 1988.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
2.50
Crveni kralj

Crveni kralj

Ivan Ivanović

The Red King (first published in 1972) is a novel by Serbian writer and dissident Ivan Ivanović, banned in Yugoslavia for its criticism of the communist regime. The novel is a classic of Serbian literature for its courage and universal theme of the strugg

BIGZ, 1984.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
6.42
Solunski atentatori

Solunski atentatori

Jovan Boškovski
Svjetlost, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.44