Hrvatski pravopis

Hrvatski pravopis

Die kroatische Orthographie wird von 14 Wissenschaftlern des Instituts unterzeichnet, zu deren Bemühungen sich 400 Experten gesellten, die sich an einer einmonatigen öffentlichen Diskussion mit Kommentaren und Vorschlägen beteiligten und so zur Gestaltung

Die kroatische Rechtschreibung besteht aus Rechtschreibregeln, Notizen, Erklärungen, Tipps, einem Glossar und einem umfangreichen Rechtschreibwörterbuch mit 35.000 Wörtern. Dem Grundtext der Rechtschreibung sind sprachliche Tipps beigefügt, in denen Sprachprobleme hervorgehoben werden, in den Erläuterungen erklären die Autoren, warum sie eine bestimmte Version bevorzugen, und in den Anmerkungen stellen sie andere zulässige Versionen vor.

Die einzige Schreibweise in der Geschichte der kroatischen Sprache, die als Ergebnis der Arbeit von Wissenschaftlern und der öffentlichen Debatte von Sprechern der kroatischen Sprache entstanden ist. Basierend auf der Meinung hochrangiger Experten empfahl das Ministerium für Wissenschaft, Bildung und Sport den Einsatz dieses Werks in Grund- und weiterführenden Schulen. Die Veröffentlichung bedeutet auch das Ende der jahrelangen chaotischen Situation in der kroatischen Rechtschreibung.

Institut für kroatische Sprache und Linguistik

Das Institut für kroatische Sprache und Linguistik wurde 1948 unter der Schirmherrschaft der Kroatischen Akademie der Wissenschaften und Künste gegründet. In den mehr als sechzig Jahren seines Bestehens hat das Institut mehrmals seinen Namen und seine Struktur geändert, hat jedoch nie seine grundlegende Aufgabe aufgegeben – die Pflege der kroatischen Sprache und die Bewahrung der kroatischen Sprachidentität. Das Institut kümmerte sich um die kroatische Sprache, auch in Zeiten, in denen diese Pflege von allen Seiten behindert wurde. Selbst in der Zeit, als die kroatische Sprache nicht beim wahren Namen genannt werden konnte, pflegte das Institut die kroatische Sprachkultur, förderte die kreative Entwicklung sprachlicher Theorien, untersuchte systematisch den kroatischen Dialekt und das onomastische Erbe und verfasste bescheiden grundlegende Werke der kroatischen Sprache Kroatische Lexikographie und Linguistik.

Editor
Željko Jozić
Dimensions
21 x 15 cm
Pages
500
Publisher
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 2024.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53796-704-8

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Dalibor Brozović, Stjepan Babić, Mladen Čaldarović, Josip Pavičić, Miroslav Brandt, Lovro Županov...

Material for the history of the Declaration (1967-1997). Third revised edition. The booklet was printed on the occasion of the thirtieth anniversary of the publication of the Declaration.

Matica hrvatska, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.52 - 3.56
Semantika

Semantika

Gaetano Berruto

Berruto explains what meaning is in language and how it is formed, interpreted, and transmitted. He elaborates on different approaches to semantics, including the relationship between words, concepts, and reality.

Aktant d. o. o., 1994.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.98
Jezik i lingvistika

Jezik i lingvistika

Ranko Bugarski

Ranko Bugarski, istaknuti lingvista, u svojoj knjizi Jezik i lingvistika daje jasan i pristupačan pregled osnovnih lingvističkih pojmova i metoda.

Nolit, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
Red reči: Lingvistički ogledi, četiri

Red reči: Lingvistički ogledi, četiri

Milka Ivić

Čuvena srpska lingvistica i jedna od najutjecajnijih figura jugoslavenske lingvistike 20. stoljeća, u ovoj knjizi nastavlja seriju "Lingvističkih ogleda" – lucidnih, eruditskih eseja koji spajaju opću lingvistiku, srpski jezik i kulturni kontekst.

Biblioteka XX vek, 2002.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
7.56
Putovima hrvatskoga književnog jezika

Putovima hrvatskoga književnog jezika

Zlatko Vince

Knjiga je i danas obavezna literatura na filološkim fakultetima jer prvi put sustavno povezuje jezik s književnošću i društvenim kontekstom. Napisana je jasno, bez ideoloških isključivosti, što je 1990. bilo rijetkost.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
17.26
Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku: Nacrt za gramatiku

Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku: Nacrt za gramatiku

Stjepan Babić

Stjepan Babić u djelu Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku – Nacrt za gramatiku sustavno obrađuje tvorbu riječi u hrvatskom standardu i postavlja temelj suvremenoj morfološkoj analizi.

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 1991.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
15.38