Vergilijeva smrt

Vergilijeva smrt

Hermann Broch

Der Tod des Vergil (1945) ist Hermann Brochs bekanntestes Werk. Der Roman erzählt die Geschichte der letzten Tage des römischen Dichters Publius Virgilius Marus, der schwer krank von Athen nach Brundisium reist und dort am Geburtstag von Kaiser Augustus i

Die Handlung spielt in den letzten achtzehn Stunden von Vergils Leben, gepackt von Fieber und Todesahnung. Der Roman ist in vier Kapitel gegliedert, die jeweils einem Tagesabschnitt entsprechen: der Ankunft mit dem Schiff, einem Spaziergang durch die Slums, einem Gespräch mit Kaiser Augustus und dem endgültigen Tod.

Vergil, schwerkrank und melancholisch, liegt auf einer Bahre inmitten einer Masse von Passagieren, Symbolen von Chaos und Vergänglichkeit. Der Arzt Charondas erkennt die Krankheit als schöpferische Kraft. Im Palast, durch den Bewusstseinsstrom – „das einzige lyrische Gedicht“ – verzweifelt der Dichter: Die Aeneis ist keine authentische Kunst, sondern ein Kompromiss mit der kaiserlichen Ideologie. Er will das Manuskript vernichten, doch Augustus rät ihm davon ab und betont dessen Rolle bei der Stabilisierung des Reiches.

Der philosophische Dialog mit dem Kaiser offenbart einen Dualismus: Die Kunst sucht nach Wahrheit und Transzendenz, die Macht nach Ordnung und Lüge. Broch erforscht die existenzielle Krise des Künstlers in einem Übergangszeitalter (vom Heidentum zum Christentum), Melancholie als Weg zur Erleuchtung und den Konflikt zwischen dem Titanischen und dem Dionysischen.

Auf seinem Sterbebett befreit Vergil die Vision einer Mutter mit Kind – eine Vorahnung des Christentums. Er stirbt in Ekstase und akzeptiert den Tod. Das hybride Genre – historischer Roman, lyrisches Gedicht – ist voller Symbole, inspiriert von Joyce. Es projiziert Brochs Krise im Exil: die Suche nach Sinn inmitten des Chaos. Ein herausforderndes, tiefgründiges Werk über Authentizität und die Ethik der Kreativität.

Original title
Der tod des Vergil
Translation
Vera Stojić
Editor
Todor Dutina
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
451
Publisher
Svjetlost, Sarajevo, 1982.
 
Distribution: 8,000 copies
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition

Copy number 2

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Tragovi patine
  • Potpis prethodnog vlasnika
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Mila 18

Mila 18

Leon Uris

Mila 18 is a novel about the legendary uprising in the Warsaw ghetto. To write the novel, Uris spent years studying archival materials, visiting the places where the events took place and talking to survivors of the ghetto...

Matica hrvatska, 1970.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.24
Tamni igrač

Tamni igrač

Balačandra Radžan
Matica srpska, 1977.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Lažljivi život odraslih

Lažljivi život odraslih

Elena Ferrante

Lažljivi život odraslih (2019.), samostalni roman Elene Ferrante, vodi nas u Napulj 1990-ih kroz oči četrnaestogodišnje Giovanne Trade, pametne djevojčice iz srednje klase čiji svijet se raspada otkrićem obiteljskih laži.

Profil Knjiga, 2020.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
15.62
Doberdob

Doberdob

Prežihov Voranc
Branko Đonović, 1964.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
3.88 - 3.90
Ognjevi

Ognjevi

Dušan Đurović

“Ognjevi” (1965) Dušana Đurovića roman je snažnog ratnog i psihološkog naboja, smješten u vrijeme Drugog svjetskog rata na prostoru Crne Gore.

Svjetlost, 1965.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.98
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

Lajoš Zilahi

Roman "Razbesneli anđeo" treći je dio trilogije o plemićkoj obitelji Dukaj, smješten u turbulentno razdoblje Drugog svjetskog rata.

Narodna knjiga, 1958.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
2.10