Sveznadar: Nauka i znanje u riječi i slici
Rijetka knjiga

Sveznadar: Nauka i znanje u riječi i slici

Enciklopedijsko delo namenjeno mladima i široj publici pruža pregled znanja iz filozofije, religije, mitologije, umetnosti, književnosti, medija, biologije, hemije, fizike, matematike, geologije, geografije i istorije.

Cilj knjige je da podstakne radoznalost i učini učenje uzbudljivim, izbegavajući suvoparnu činjeničnost školskih programa. Delo je strukturirano na zabavan i pristupačan način kako bi se otkrili temelji civilizacije, omogućavajući čitaocima da razumeju kulturna i naučna dostignuća. Obavlja teme kao što su poreklo univerzuma, razvoj nauke, umetnički pokreti i istorijski događaji, sa akcentom na raznolikost kulturnih podsticaja. Tekstovi su napisani jednostavnim jezikom, a ilustracije pomažu u vizuelizaciji složenih koncepata, čineći knjigu privlačnom mladim čitaocima i onima koji žele da prošire svoje opšte znanje.

Objavljivanje Seljačke sloge odražava njenu misiju promocije kulture i obrazovanja u ruralnim područjima, u skladu sa aktivnostima Hrvatske seljačke stranke. Sveznadar je vredan primer obrazovne literature pedesetih godina 20. veka, koji kombinuje nauku i kulturu, podstičući intelektualnu radoznalost.

Prijevod
Ivan Slivak
Ilustracije
Zdenka Sertić, Ema Bursać, Miroslav Moćan
Naslovnica
Ema Bursać, Ivan Slivak
Dimenzije
22 x 15,5 cm
Broj strana
878
Nakladnik
Seljačka sloga, Zagreb, 1954.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u dovoljno dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećena leđa
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga graditeljskoga nazivlja

Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga graditeljskoga nazivlja

Zdenko Vazdar

Diferencijalni rečnik hrvatske i srpske arhitektonske terminologije je leksikografsko delo hrvatskog lingviste i terminologa Zdenka Vazdara.

Anteum, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,64
Enciklopedijski rečnik nauka o jeziku 2

Enciklopedijski rečnik nauka o jeziku 2

Oswald Ducrot, Cvetan Todorov

The encyclopedic dictionary serves as a reference manual for linguists, students of humanities, language theorists and those who deal with linguistic theory.

Prosveta, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,98
Mali leksikon hrvatske književnosti

Mali leksikon hrvatske književnosti

Vlaho Bogišić

The first contemporary handbook that summarizes basic information about Croatian literature in a lexicographical manner. It contains around 10,000 encyclopedic lines, covering eighty essential writers, from humanists and Petrarchists to modern poets and s

Naprijed, 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,34
Hrvatsko-engleski i englesko-hrvatski rječnik medicinskoga nazivlja s izgovorom

Hrvatsko-engleski i englesko-hrvatski rječnik medicinskoga nazivlja s izgovorom

Vlasta Tanay

The book is an essential tool for medical professionals, translators and students. As a bilingual interpreter, it contains around 7,000 entries in both directions, with phonetic transcriptions of English terms for easier pronunciation.

Medicinska naklada, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
20,00
Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Toma Maretić

The Grammar of the Croatian or Serbian Literary Language (first ed. 1899, third 1963, Matica hrvatska) is a classic normative grammar of the Štokavian (Vukonian) type: sounds, forms, word formation, syntax.

Matica hrvatska, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,32
Hrvatski pravopis

Hrvatski pravopis

Ivan Marković, Krešimir Mićanović, Lada Badurina

Die Matica Hrvatska-Orthographie wurde als nützliche und zuverlässige Hilfe für alle entwickelt, die in ihren Schriften die kroatische Standardsprache verwenden.

Matica hrvatska, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
18,56