Jugoslavenska književnost

Jugoslavenska književnost

Antun Barac

Ovaj pregled napisan je prvotno za inozemstvo, na informativan način, na poticaj Komisije za kulturne veze s inozemstvom. Stoga je u njemu ograničen broj imena, i stoga često nema govora o stvarima koje bi naš čitalac u takvoj knjizi s pravom očekivao.

O tome što će sve ući u prikaz, i u koliku će se opsegu što iznijeti, odlučivao je i unaprijed određeni prostor, koji je pisac i onako prekoračio gotovo a dvostruko. Knjiga se ipak pojavljuje i kod nas, jer ima mišljenja da je i ovakva kakva jest, u nestašici opširnijih djela, bolja nego ništa.

Književnost od 1918. do naših dana zahvaćena je u ovom pregledu samo letimično, po svojim smjernicama, i samo po jednom predstavniku svakog naroda.

Autor je prije smrti ispravio neke omaške u prvom izdanje, ali nije potpuno priredio tekst za drugo izdanje. Zato su za ovo izdanje tekst pročitali Jakša Ravlić (starija hrvatska književnost), Vice Zaninović (srpska književnost), Fran Petré (slovenska književnost) i Ivo Frangeš (novija hrvatska književnost).

Naslovnica
Valerija Pavić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
277
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1963.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požutjeli listovi
  • Tragovi patine
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Vidrić

Vidrić

Antun Barac

"Vidrić" Antuna Barca monografija je o životu i djelu pjesnika Vladimira Vidrića. Klasična studija jednog od najznačajnijih hrvatskih književnih povjesničara o istaknutom predstavniku hrvatske moderne.

Matica hrvatska, 1940.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,56 - 9,32
Jugoslavenska književnost

Jugoslavenska književnost

Antun Barac

Ovaj pregled napisan je prvotno za inozemstvo, na informativan način, na poticaj Komisije za kulturne veze s inozemstvom. Stoga je u njemu ograničen broj imena, i stoga često nema govora o stvarima koje bi naš čitalac u takvoj knjizi s pravom očekivao.

Matica hrvatska, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Zbornik Esopovih basana

Zbornik Esopovih basana

“Zbornik Esopovih basana” jedno je od najcjelovitijih hrvatskih izdanja Ezopa i donosi 426 basni u prijevodu s grčkog Milivoja Sironića, s pogovorom, napomenama i povijesnim drvorezima prema izdanju iz 1487.

Novo pokoljenje, 1951.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
17,42
Sjaj Danice ilirske, ili preko 630 citata o raznim krijepostima i dužnostima

Sjaj Danice ilirske, ili preko 630 citata o raznim krijepostima i dužnostima

Antologija iz 20 godišta Danice ilirske s više od 630 pjesama i citata o krijepostima i dužnostima. Ilirski duh pretvoren u praktičan moralni i domoljubni kompas za odgoj srca, razuma i zajednice.

Nakladom antikvarne knjižare M. F. Strmeckoga, 1888.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,46
Poésies

Poésies

Miroslav Krleža

Francusko izdanje poezije Miroslava Krleže s predgovorom Predraga Matvejevića. Riječ je o reprezentativnom izboru Krležine poezije na francuskom jeziku, pripremljenom s ciljem predstavljanja Krleže francuskoj publici.

Društvo književnika Hrvatske, 1974.
Francuski. Latinica. Broširano.
13,24
Crnačka poezija

Crnačka poezija

Crnačka poezija donosi antologiju narodnih pjesama afričkih naroda te izbor poezije Léopolda Sédara Senghora, u kojoj se ističu ritam, identitet, duhovnost i snaga zajednice.

Lykos, 1957.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,36