Die Jüdin von Toledo

Die Jüdin von Toledo

Franz Grillparzer

Jednog dana, mlada, vesela Židovka Rahel provali u kraljevske vrtove u Toledu i iznenadi kraljevski par. Dok je kraljica zgrožena nametljivošću uljeza, kralj ostaje očaran strašću čudne djevojke. S vremenom pada na Židovkin šarm. Budući da Toledu prijete Mauri, kraljica se osjeća prisiljenom riješiti se Rachel uz potporu dvora i tako urazumiti kralja.

Grillparzer slobodno adaptira Las paces de los Reyes y Judía de Toledo od Lopea de Vege (po uzoru na Rahel la Fermosa ), iako je drugi povijesni događaj možda imao jači utjecaj na sadržaj drame, naime afera bavarskog kralja Ludwiga I s irskom plesačicom Lolom Montez oko 1847. što je izazvalo revolt stanovništva.

Grillparzer je na drami radio nekoliko desetljeća. Ideja se prvi put spominje oko 1812. godine. Prvi detaljni nacrt napisao je 1824. nakon što je pročitao verziju Lopea de Vege, a prve scene vjerojatno su nastale iste godine. Nakon duže stanke, Grillparzer je tek 1837. nastavio proučavati materijal. Stvarno pisanje drame tada se dogodilo oko 1848./1849. Točan datum završetka nije poznat, pretpostavlja se razdoblje oko 1855. godine, iako se pretpostavlja da je Grillparzer nastavio raditi na tekstu do kraja života; konačna verzija teksta ne postoji.

Budući da za života gotovo nikome nije rekao o svom radu na ovom djelu, praizvedba je održana iste godine, 21. studenog 1872. u Njemačkom državnom kazalištu u Pragu. Predstava je prvi put izvedena 21. siječnja 1873. na redovnoj pozornici Grillparzera, Burgtheater u Beču. Kao knjiga prvi put je objavljena 1872. kod izdavača Cotta u Stuttgartu .

Dimenzije
15 x 10 cm
Broj strana
80
Nakladnik
Reclams Universal-Bibliothek 4394, Ditzingen, 1995.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Njemački.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Novak Novaković

Die gesprochene Interpretation eines künstlerischen Textes entsteht aus dem Wunsch des Einzelnen, den Text einer künstlerischen Figur als eigene Erfahrung verbal künstlerisch zu gestalten. Dieses Handbuch zum interpretierenden Lesen und Rezitieren wird da

Školska knjiga, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,62 - 6,64
Glumačka kuhinja 2

Glumačka kuhinja 2

Dejan Aćimović

In diesem zweiten Teil von Actors‘ Kitchen zeigten kroatische Schauspieler und Schauspielerinnen, wie sehr sie gutes Essen, eine schöne Umgebung, noch bessere Gesellschaft und auch ein gutes Getränk zu genießen wissen.

Mozaik knjiga, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,98
Istorija pozorišta

Istorija pozorišta

Cesare Molinari
Vuk Karadžić, 1982.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
36,42
Isprika: Ogledi i pamćenja

Isprika: Ogledi i pamćenja

Božidar Violić
Naklada Ljevak, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,76
Teret prošlosti

Teret prošlosti

Dramska biblioteka Scena, 1965.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Razvijanje preobratnog filma od 8 i 16 mm

Razvijanje preobratnog filma od 8 i 16 mm

Aleksandar Antonić
Tehnička knjiga, 1972.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98