Die erste gedruckte Ausgabe der Übersetzung (Teile) der Bibel vom Kirchenslawischen ins Serbische durch Bischof Platon Atanacković. Das Buch enthält 21 Kupferstiche Wiener Meister, die jeweils signiert sind.
Maße
19 x 11 cm
Seitenzahl
317
Verlag
Štamparija mehitarista, Beč, 1857.
Kyrillisch Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.
Angeboten wird ein Exemplar
Das Buch ist gebunden und restauriert, die Blätter sind sauber geschnitten. Am stärksten beschädigt waren die erste und letzte Seite sowie einige Seiten mit Kupferstichen, die jedoch in ihren ursprünglichen Zustand zurückversetzt wurden.
Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Im Gebet wirst du empfangen und daher geben können: Vergebung, Nachgiebigkeit, Hoffnung und Frieden, deine Seele wird Kraft, Klarheit und Liebe erhalten; Der Atem Gottes wird zum Atem Ihres Lebens und Jesus wird zu Ihrem Lebensprogramm.
Isusov život nije samo biografija, već duhovni vodič koji poziva na dublje razumevanje Hristove misije i primenu njegovih učenja u životu. To je treći tom u seriji Kontroverza vekova i jedno je od najuticajnijih dela hrišćanske duhovne literature.
Vlastita naklada, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,26 - 7,74 €
Hrišćanstvo • Istorija religije • Teologija
Isus sa kojim se čitalac susreće u ovoj knjizi je istorijski Isus – ali u isto vreme i biblijski Hrist za naše vreme: Ova knjiga napreduje na ovoj napetosti i dobija svoju posebnu prirodu.
R. Piper & Co. Verlag, 1987.
Deutsch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.