Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić
Brlić-Mažuranić

“Priče iz davnine” zbirka je priča Ivane Brlić-Mažuranić, prvi put objavljena 1916. godine. Ivanu Brlić-Mažuranić često su nazivali "hrvatskim Andersenom" ili "hrvatskim Tolkienom" zbog njezina stila i bogate mašte.

„Priče iz davnine“ su zbirka bajki koje spajaju elemente slavenske mitologije, narodnih priča i autorove mašte. Svaka je priča smještena u imaginarni svijet prepun čudesnih stvorenja, mitoloških likova i moralnih pouka. Iako inspirirane narodnom tradicijom, priče su originalne, jedinstvenih zapleta i likova.

Glavne priče u zbirci: "Šuma Striborova" - Priča o mladiću koji se ženi zlom djevojkom, a njegova majka ga uz pomoć čudesnih bića iz Šume Striborove pokušava osloboditi zle čini. Tematizira izbor između prolaznog zadovoljstva i trajne sreće.

"Regoč" - Priča o divu Regoču i djevojčici Kosjenki, koji zajedno putuju i istražuju svijet. Priča naglašava snagu prijateljstva i potrebu za razumijevanjem između različitih svjetova.

"Jagor" - Priča o dječaku Jagoru koji se suočava s iskušenjima dok pokušava pronaći pravdu i sreću.

"Sunce djever i Neva Nevičica" - Bajka o ljubavi princeze Neve i Sunca, sa motivima žrtve i ljubavi.

"Kako je Potjeh tražio istinu" - Potjeh je dječak koji kreće na put da pronađe istinu, ali se suočava s unutarnjim dilemama i iskušenjima.

"Lutonjica Toporko i devet župančića" - Priča o dječaku Lutonjici i njegovoj čudesnoj pustolovini s devet malih pomagača.

"Bratac Jaglenac i sestra Rutvica" - Priča o borbi brata i sestre protiv zla uz pomoć čudotvornih moći i vjernosti.

Ivana Brlić-Mažuranić oslanjala se na slavensku mitologiju, uključujući motive bogova, duhova i drugih mitoloških bića. Priče često istražuju univerzalne teme kao što su ljubav, žrtva, istina, pravda i prijateljstvo. Njezin stil pisanja je poetičan, bogat arhaičnim izrazima i opisima koji dočaravaju čaroban svijet.

“Priče iz davnine” prevedene su na mnoge jezike i postale dio svjetske književne baštine. Ivana Brlić-Mažuranić dva je puta bila nominirana za Nobelovu nagradu za književnost, što govori o njezinu značaju ne samo u hrvatskoj, već i u svjetskoj književnosti.

Urednik
Nedjeljko Mihanović
Ilustracije
Vladimir Kirin
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
188
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Brlić-Mažuranić
Ivana Brlić-Mažuranić
Mladost, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,88
Škola i praznici

Škola i praznici

Brlić-Mažuranić
Ivana Brlić-Mažuranić

U knjizi Škola i praznici se naizmjence izmjenjuju pjesmice i kraći prozni tekstovi kojima je zajednička moralna, pedagoška i odgojna nota.

Večernji list, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,24
Mali lord

Mali lord

Frances Hodgson Burnett

Knjiga je postigla golem uspjeh diljem svijeta. Prevedena je na dvadesetak jezika, a prema njoj snimljeno je i nekoliko filmova.

Znanje, 2012.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,22
Dječak, krtica, lisica i konj

Dječak, krtica, lisica i konj

Charlie Mackesy

Oda prijateljstvu i blagosti puna životne mudrosti koja je dirnula srca milijuna čitatelja diljem svijeta.

Planetopija, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
17,82
Čiča Tomina koliba

Čiča Tomina koliba

Harriet Beecher-Stowe
Veselin Masleša, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,66 - 3,68
Čudnovata istina

Čudnovata istina

Zlatko Krilić
Mladost, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,88