Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

“Priče iz davnine” zbirka je priča Ivane Brlić-Mažuranić, prvi put objavljena 1916. godine. Ivanu Brlić-Mažuranić često su nazivali "hrvatskim Andersenom" ili "hrvatskim Tolkienom" zbog njezina stila i bogate mašte.

„Priče iz davnine“ su zbirka bajki koje spajaju elemente slavenske mitologije, narodnih priča i autorove mašte. Svaka je priča smještena u imaginarni svijet prepun čudesnih stvorenja, mitoloških likova i moralnih pouka. Iako inspirirane narodnom tradicijom, priče su originalne, jedinstvenih zapleta i likova.

Glavne priče u zbirci: "Šuma Striborova" - Priča o mladiću koji se ženi zlom djevojkom, a njegova majka ga uz pomoć čudesnih bića iz Šume Striborove pokušava osloboditi zle čini. Tematizira izbor između prolaznog zadovoljstva i trajne sreće.

"Regoč" - Priča o divu Regoču i djevojčici Kosjenki, koji zajedno putuju i istražuju svijet. Priča naglašava snagu prijateljstva i potrebu za razumijevanjem između različitih svjetova.

"Jagor" - Priča o dječaku Jagoru koji se suočava s iskušenjima dok pokušava pronaći pravdu i sreću.

"Sunce djever i Neva Nevičica" - Bajka o ljubavi princeze Neve i Sunca, sa motivima žrtve i ljubavi.

"Kako je Potjeh tražio istinu" - Potjeh je dječak koji kreće na put da pronađe istinu, ali se suočava s unutarnjim dilemama i iskušenjima.

"Lutonjica Toporko i devet župančića" - Priča o dječaku Lutonjici i njegovoj čudesnoj pustolovini s devet malih pomagača.

"Bratac Jaglenac i sestra Rutvica" - Priča o borbi brata i sestre protiv zla uz pomoć čudotvornih moći i vjernosti.

Ivana Brlić-Mažuranić oslanjala se na slavensku mitologiju, uključujući motive bogova, duhova i drugih mitoloških bića. Priče često istražuju univerzalne teme kao što su ljubav, žrtva, istina, pravda i prijateljstvo. Njezin stil pisanja je poetičan, bogat arhaičnim izrazima i opisima koji dočaravaju čaroban svijet.

“Priče iz davnine” prevedene su na mnoge jezike i postale dio svjetske književne baštine. Ivana Brlić-Mažuranić dva je puta bila nominirana za Nobelovu nagradu za književnost, što govori o njezinu značaju ne samo u hrvatskoj, već i u svjetskoj književnosti.

Urednik
Nedjeljko Mihanović
Ilustracije
Vladimir Kirin
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
188
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Snižena cijena: 7,145,36
Popust od 25% vrijedi do 18.04.2025. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Priče iz davnine 5. - Lutonjica Toporko i devet župančića

Priče iz davnine 5. - Lutonjica Toporko i devet župančića

Ivana Brlić-Mažuranić

“Priče iz davnine” je zbirka narodnih bajki i mitova koju je napisala Ivana Brlić-Mažuranić, hrvatska književnica, u prvom desetljeću 20. stoljeća.

Večernji list, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,88
Škola i praznici

Škola i praznici

Ivana Brlić-Mažuranić

U knjizi Škola i praznici se naizmjence izmjenjuju pjesmice i kraći prozni tekstovi kojima je zajednička moralna, pedagoška i odgojna nota.

Večernji list, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,24
Neočekivane priče

Neočekivane priče

Roald Dahl

Roald Dahl slovi za jednog od najboljih dječjih pisaca svih vremena, višegodišnjeg uzastopnog dobitnika nagrade "Autor of the Year" u Velikoj Britaniji.

Matica srpska, 1998.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,444,83
Cvrčak na ognjištu

Cvrčak na ognjištu

Charles Dickens
Zora, 1971.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Priče iz životinjskog svijeta

Priče iz životinjskog svijeta

Franjo Dolenec, Ante Lui
Školska knjiga, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Put oko svijeta u osamdeset dana

Put oko svijeta u osamdeset dana

Jules Verne
Mladost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
7,22