Fantastična Baranja

Fantastična Baranja

Dario Topić

Baranja ist eine Region im Nordosten Kroatiens und Südostungarns, zwischen den Flüssen Drau und Donau.

Baranja hat eine reiche Geschichte, die bis in prähistorische Zeiten zurückreicht, mit archäologischen Funden, die auf die Anwesenheit von Kulturen wie Vučedol hinweisen. Im Laufe der Geschichte stand dieses Gebiet unter dem Einfluss des Römischen Reiches, des Osmanischen Reiches, der Habsburgermonarchie und anderer Regime.

Heute ist die Baranja für ihre Multikulturalität bekannt, da dort Kroaten, Ungarn, Serben und andere ethnische Gruppen leben. Erhaltene Volkstraditionen, besondere Dorfarchitektur, Tambura-Musik und ein reichhaltiges gastronomisches Angebot machen es zu einem besonderen Teil Kroatiens.

Editor
Slavija Jačan Obratov
Illustrationen
Mario Romulić, Dražen Stojčić, Bojan Sivački
Titelseite
Bojan Sivački
Maße
29,5 x 20 cm
Seitenzahl
87
Verlag
Hrvatska turistička zajednica, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Američki medijski blues

Američki medijski blues

Dario Topić

Was genau ist Fernsehen? Wie funktioniert es im gelobten Land, das seine eigene Geschichte durch sich selbst und in rasantem Tempo hervorbringt, ohne dass es eine Tradition europäischer oder anderer antiker Art gibt?

Matica hrvatska, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,86
Tvrtke u istočnoj Hrvatskoj

Tvrtke u istočnoj Hrvatskoj

Stjepan Sršan
Državni arhiv u Osijeku, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Kanonske vizitacije knjiga V. -Osijek i okolica 1732.-1833.

Kanonske vizitacije knjiga V. -Osijek i okolica 1732.-1833.

Stjepan Sršan

Das Buch bietet eine lateinische und vergleichende kroatische Übersetzung der kanonischen Visitationen von Osijek und seiner Umgebung von der ersten erhaltenen Visitation von Osijek in den Jahren 1732 bis 1833 (d. h. für Čepin im Jahr 1899).

Državni arhiv u Osijeku, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,56 - 14,98
Kronika o glazbenoj i dramskoj djelatnosti u Belišću 1890.-1990.

Kronika o glazbenoj i dramskoj djelatnosti u Belišću 1890.-1990.

Dragutin Gibičar
Gradsko poglavarstvo, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Stari Osijek

Stari Osijek

Božo Plevnik
Božidar Maslarić, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,34 - 6,52
Osječka NOU brigada

Osječka NOU brigada

Zdravko B. Cvetković
Vojnoizdavački zavod, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,34