
Princ Humorabi od Plusopotamije
Roman za djecu i mlade, napisan u duhu fantastične epopeje i bajke s elementima humora, satire i mudrosti. Djelo je prvotno objavljeno na srpskom jeziku 1992., a kasnije prevedeno i izdano na hrvatskom.
Priča prati Humorabijeve pustolovine nakon što zli silnici (tamni vladari, zli čarobnjaci ili tirani) ukradu narodu dragocjeni krilati prozor – simbol slobode, mašte, svjetlosti i radosti. Bez prozora Plusopotamija tone u sivu beznađe i mrak. Humorabi kreće na dugo putovanje svijetom (kopnom, morem, kroz čudesne zemlje) da ga vrati. Na putu susreće raznolike likove: vesele Hahanance, mudre starce, životinje, čudovišta, ali i pomagače koji mu se pridružuju. Svaka epizoda donosi nove zgode, smiješne situacije, male pobjede humora nad zlom i lekcije o prijateljstvu, hrabrosti i važnosti radosti.
Roman spaja elemente klasične bajke (potraga za blagom/simbolom), pustolovnog romana i satirične parabole. Humor je blag, topao, često situacijski i jezični – igra riječima, pretjerivanjima, apsurdima. Autor suptilno kritizira tiraniju, strah i bezdušnost, promovirajući smijeh kao univerzalnu snagu dobra i iscjeljenja.
Stil je živahan, bogat opisima, dijalozima i folklorno-bajkovitim motivima, s naglaskom na optimizam i dječju perspektivu. Knjiga je postala kultna među čitateljima u regiji, posebno zbog poruke da smijeh može promijeniti svijet.
Ovo je epopeja o moći humora i radosti u borbi protiv tame – idealna za mlade čitatelje, ali i odrasle koji vole pametnu zabavu.
Jedan primjerak je u ponudi
- Blago oštećenje korica





