Sahrana gospodina Buvea

Sahrana gospodina Buvea

Georges Simenon

Stari gospodin Bouvet umire iznenada na obali Seine dok lista knjigu. Policija otkriva da je živio pod lažnim identitetom. Istraga razotkriva njegovu prošlost, tajne i ljudsku samoću, bez velikog zločina – samo duboku ljudsku dramu.

Priča počinje jednostavno: miran, neupadljiv stariji gospodin Bouvet umire od srčanog udara na Quai des Grands-Augustins u Parizu, dok mirno lista staru knjigu na štandu bukinista uz Seine. Novine objave vijest, a policija (inspektor Lognon i drugi) preuzima rutinsku istragu jer nema očiglednog zločina. Međutim, identitet pokojnika se raspada: pravi identitet nije Bouvet, već netko drugi tko je desetljećima živio pod lažnim imenom.

Istraga otkriva slojeve: Bouvet je bio bogat čovjek iz provincije koji je napustio obitelj, ženu i djecu, promijenio identitet i živio skromno, anonimno u Parizu. Njegov život bio je bijeg od prošlosti, samoća, ali i tiha sreća u malim stvarima – knjigama, šetnjama, svakodnevici. Simenon suptilno prikazuje kako policija, novinari i susjedi rekonstruiraju njegov život kroz tragove: fotografije, pisma, svjedočenja, otkrivajući da je „umro dvaput“ – jednom fizički, drugi put socijalno kad se odrekao prošlosti.

Roman nije klasični krimić s ubojstvom ili detektivom poput Maigreta – nema napetosti, akcije ili velikog zločina. Umjesto toga, fokus je na egzistencijalnoj drami: identitet, bijeg od sebe, samoća u velikom gradu, prolaznost života i kako nas drugi vide nakon smrti. Simenon koristi hladan, precizan stil, gotovo dokumentaran, s melanholičnom atmosferom Pariza uz rijeku.

„Sahrana gospodina Bouveta“ je jedan od Simenonovih „romans durs“ (tvrdih romana), ne-Maigretov roman, cijenjeno kao jedan od najčišćih primjera Simenonove psihološke proze izvan Maigret serijala, hvaljeno zbog dubine i suptilnosti. Danas se smatra jednim od boljih „romans durs“, s univerzalnom porukom o skrivenim životima i smrti koja razotkriva istinu.

Naslov izvornika
L'Enterrement de Monsieur Bouvet
Prijevod
Dragan Kebeljić
Urednik
Risto Trifković
Naslovnica
Mirko Stojnić
Dimenzije
16,5 x 11 cm
Broj strana
160
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1965.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Megre u Njujorku

Megre u Njujorku

Georges Simenon

Jedan od Simenovih romana iz serijala o slavnom inspektoru Julesu Maigretu. Ovaj put, neustrašivi i pronicljivi pariški policijski inspektor napušta poznate ulice Pariza i odlazi u užurbani New York, gdje ga očekuje nova i neobična istraga.

Kosmos, 1962.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,98 - 2,99
Maigret i žrtva iz Seine

Maigret i žrtva iz Seine

Georges Simenon
Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,74 - 5,02
Bjegunac

Bjegunac

Georges Simenon
Matica hrvatska, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Leš u biblioteci

Leš u biblioteci

Agatha Christie

U ranim jutarnjim satima u biblioteci gospodske kuće bit će pronađen leš mlade djevojke koju nitko ne poznaje. Otkud ona tu? Kako je došla u biblioteku? I tko bi, uopće, u toj kući mogao željeti njezinu smrt? Činjenice se, naizgled, ne daju povezati…

Globus, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,24
Kiparica

Kiparica

Minette Walters

Kiparica je drugi roman Minette Walters, jedne od najpopularnijih i najprodavanijih britanskih autorica kriminalističkih romana. Ovaj mračni, napet i neobičan roman nagrađen je prestižnom Nagradom Edgar Allan Poe za najbolji kriminalistički roman.

Mozaik knjiga, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,34 - 7,26
Dobra vijest, loša vijest

Dobra vijest, loša vijest

David Wolstencroft
Algoritam, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,02