Povratak u Tibet

Povratak u Tibet

Heinrich Harrer

Prva knjiga o putovanju Tibetom započetom 1945. godine prevedena je na brojne jezike i pobudila je veliki interes za ovu daleku, ali i nesretnu zemlju. Heinrich Harrer je 1982. godine, nakon brojnih i bezuspješnih pokušaja i odbijanja kineskih vlasti, ponovno, kao turist, posjetio Tibet i svjedoči o današnjem životu u njemu.

Prijevod
Karmen Blažević
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
202
Nakladnik
CID-NOVA, Zagreb, 1999.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sedam godina u Tibetu - Moj život na dvoru Dalaj Lame

Sedam godina u Tibetu - Moj život na dvoru Dalaj Lame

Heinrich Harrer
Matica srpska, 1956.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
4,99
Život je negdje drugdje

Život je negdje drugdje

Milan Kundera

Jaromil, mladi pjesnik odgajan od posesivne majke, traži "pravi život" u poeziji i revoluciji. Njegova lirska mladost, ljubavi i idealizam vode ga u konformizam i izdaju intimnih odnosa – umire mlad i neostvaren.

Znanje, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,86
Drugi Ajnštajn

Drugi Ajnštajn

Mari Benedikt

„Roman koji vam otkriva tajne Milevinog srca, njene misli i pasioniran duh naučnice – žene koja se bori za svoje mesto u svetu nauke kojim vladaju muškarci.“

Laguna, 2019.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,98
Mirna ulica, drvored

Mirna ulica, drvored

Nada Gašić

Pred očima se čitatelja strpljivo, koncentrirano i inteligentno razvija priča iz jednog zagrebačkog kvarta.

Algoritam, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Dobar dan, drugovi

Dobar dan, drugovi

Ondjaki

Dobar dan, drugovi šarmantan je roman, suptilan u prikazivanju političkih poteškoća maloga, slabo poznatoga afričkog naroda.

Hena Com, 2020.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,98
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24