Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

Milan Begović's first novel and one of the most lyrical novels in Croatian literature. A romantic story about the passionate but tragic love between the refined bon vivant Dušan and the fragile, naive Rođena (Dunja) in a patriarchal Dalmatian setting.

Milan Begović published the novel Dunja u kovčegu in 1921. The work is considered his first novel and a masterpiece of Croatian lyrical prose. Critics have often called it the "best lyrical novel" in Croatian literature.

The novel is set in the Dalmatian landscape and follows the passionate love between two completely opposite characters: the sophisticated, worldly Dušan and the young, gentle, almost childish Rođena (Dunja). Begović masterfully combines romantic passion with modern psychological analysis, depicting the conflict between illusion and reality, passion and everyday life, and the impossibility of complete closeness between two different worlds.

The novel's special value lies in its distinctly lyrical atmosphere. Begović uses rich, poetic language, fine psychological nuances, and impressive descriptions of nature that become a mirror of the characters' inner states. The novel is innovative in form - it is less a classical plot and more a poetic-psychological study of love, longing, and loss.

The work exudes nostalgic, melancholic tones and a deep understanding of the human soul. In it, Begović combines elements of Dalmatian folklore, Mediterranean sensuality and modern European literature.

Quinja u kovčegu remains one of the most poetic and widely read works of Croatian prose of the 20th century, and many consider it Begović's most successful prose achievement. Today, it is appreciated as the pinnacle of the Croatian lyric novel and an important bridge between tradition and modernism in our literature.

Urednik
Branka Primorac, Seid Serdarević
Ilustracije
Stanko Abadžić
Naslovnica
Vanja Cuculić
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
187
Nakladnik
Večernji list, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53716-103-3

Više primjeraka je u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 3

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 4

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kritike i prikazi

Kritike i prikazi

Milan Begović

A collection of literary, theater, and art criticism by Milan Begović. It contains his reviews of performances at the Croatian National Theater, essays on drama, literature, and art, written with elegance and wit.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,99
Giga Barićeva 1-3

Giga Barićeva 1-3

Milan Begović

Giga Barićeva (1940) follows the life of Zagreb's bourgeois society during and after World War I. Begović's style, imbued with impressionism and wit, creates a panorama of society, while Giga personifies the struggle between freedom and expectations.

Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od tri toma
26,16
Liga ribara

Liga ribara

Marija Andrijašević

The League of Fishermen brings together everything that makes us read Marija Andrijašević: complex characters, flexible and sumptuous language, convincing dialogues and stories that will hook you with discreet humor.

Oceanmore, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,98
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

The bilingual Hungarian-Croatian edition of the poem collection "Tiger" presents a selection from an extensive cycle of around 150–200 poems about the tiger - a symbol of strength, freedom, wilderness, the cosmos, the subconscious and the return to the pr

Magyar Napló, 2023.
Mađarski. Latinica. Broširano.
5,383,77
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec is still just as in love with the city. He conquers it just as youthfully. The siege of Zagreb has made no one smaller. The city grows and the conqueror continues to conquer the unconquerable.

VBZ, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,98
Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastoral drama (comedy) in five acts, written in double-rhymed twelve-line stanzas (with eight-line stanzas in the lyrical parts), the oldest preserved play by Držić (premiered in 1548 in Dubrovnik, printed in 1551 in Venice).

Matica hrvatska, 1948.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,36