Vjetar u vratima

Vjetar u vratima

Madeleine L'engle

Vjetar u vratima nastavak je omiljene dječje knjige Nabor u vremenu i drugi dio Vremenskog kvarteta Madeleine L´Engle.

Naslov izvornika
A Wind in the Door
Prijevod
Ivančica Lovašen
Urednik
Neven Antičević
Ilustracije
Svjetlan Junaković
Dimenzije
24 x 16 cm
Broj strana
166
Nakladnik
Algoritam, Zagreb, 2004.
 
Tiraž: 2.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53220-200-7

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mama, volim te

Mama, volim te

William Saroyan

Glavni likovi ovdje su majka, po zanimanju glumica, te njena kćerka. Krećući se u svijetu kazališta i umjetnosti, te radeći na predstavi mladog autora, one pronalaze put jedna prema drugoj.

Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,12 - 6,26
Tik i Tak u zoološkom vrtu

Tik i Tak u zoološkom vrtu

Walt Disney

Knjiga je dio Disneyjeve tradicije stvaranja zabavnih i poučnih priča za djecu, s naglaskom na živopisne ilustracije i šarmantne likove koji privlače čitatelje svih dobi.

Mladost, 1968.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,48
Kako je Dobroslav išao za srcem

Kako je Dobroslav išao za srcem

Tanja Radović

Junak ove bajkovite priče je Dobroslav - siromašan, iskren mladić čista srca, ali sasvim niska rasta. On odlazi u svijet, u potragu za djevojkom koja će ga zavoljeti takvog kakav je.

Sipar, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,96 - 11,98
Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Pripovijetka je prvobitno objavljena u zbirci hrvatskih narodnih pripovijedaka iz Vojvodine "Do neba drvo", koje je sakupio i priredio Balint Vujkov, pod nazivom Mudri čoban, a kazivao mu je Miško Zelić Kaćmar.

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,423,79
Đavo i njegov šegrt / Laž za okladu: Srpske narodne pripovijetke

Đavo i njegov šegrt / Laž za okladu: Srpske narodne pripovijetke

Za pripovijetku Đavo i njegov šegrt Vuk St. Karadžić kaže da mu je nju "pripovijedao i pisao 1829. u Zemusnkome lazaretu Gruje Mehandžijić iz Sentomaša". Za pripovijetku Laž za okladu kaže da ju je "slušao još u Tršiću".

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,76
Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

O porijeklu pripovijetke Djevojka cara nadmudrila Vuk St. Karadžić kaže da mu je nju poslao pop Vuk Popović iz Risna u Boki Kotorskoj. O pripovijetci Dva novca kaže: "slušao sam u Novom Sadu od jednog prosjaka, pak sam je poslije pisao".

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,62