Odabrane pjesme - jubilarno izdanje u povodu pedesetogodišnjice smrti pjesnika 1915-1965

Odabrane pjesme - jubilarno izdanje u povodu pedesetogodišnjice smrti pjesnika 1915-1965

Musa Ćazim Ćatić

Pjesničko djelo Muse Ćazima Ćatića pripada prvom krugu moderne europske poezije ispisane na hrvatskome jeziku, na razmeđu devetnaestoga i dvadesetog stoljeća -krugu što ga otvaraju Kranjčević, Matoš i Nazor, a zatvaraju Polić Kamov, A.B. Šimić i Ujević.

Boem i nemiran duh, ovaj bosanskohercegovački pjesnik i prevoditelj s razmeđa 19. i 20. stoljeća, bio je lutalica koji je promijenio mnoštvo boravišta i zanimanja. Pod jakim utjecajem pisaca hrvatske moderne, prihvatio je estetiku simbolizma, kao i od turskih pjesnika koje je prevodio.

Doista je jedinstveno mjesto što ga, u tom kontekstu, zauzima ovaj pjesnik neobična usuda, bosanske zavičajnosti, islamske vjeroispovijesti i produktivne duhovne i kulturne pozicioniranosti na samoj crti razdjela između Istoka i Zapada. Njegov se životni put vremenski gotovo posve poklapa s razdobljem austrougarske vladavine na Balkanu (1878-1915), kao što se, na drugoj strani, najplodniji period njegova djelovanja (1908-1914) poklapa s otvaranjem procesa kulturno-civilizacijskoga prožimanja Istoka i Zapada na tlu Europe, pokrenutoga urušavanjem Otomanskoga i Ruskog imperija.

Izložen jakim utjecajima s jedne i s druge strane (kao vrstan znalac i prevoditelj s arapskoga, perzijskog i turskog jezika - ali i kao suvremenik, suputnik i supatnik Matoša i Tina Ujevića), te, uza sve to, još i blagoslovljen rijetkim pjesničkim darom, urođenim osjećajem za jezik i kongenijalnom tvoriteljskom intuicijom - Ćatić je živio poeziju , u kratkom i burnom razdoblju njezina gigantskoga propnja k Europi...

Pjesme odabrao i pogovor napisao Dr Abdurahman Nametak.

Urednik
Augustin Stipčević
Ilustracije
Boris Dogan
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
132
Nakladnik
Zora, Zagreb, 1965.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Dvojezično mađarsko-hrvatsko izdanje zbirke pjesama "Tigar", predstavlja izbor iz opsežnog ciklusa od oko 150–200 pjesama o tigru – simbolu snage, slobode, divljine, kozmosa, podsvjesnog i povratka iskonu.

Magyar Napló, 2023.
Mađarski. Latinica. Broširano.
5,38
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

Sve ča mi rabi ovega prolića prva je samostalna pjesnička zbirka Evelin Rudan, pulsko-zagrebačke pjesnikinje i znanstvenice (rođ. 1971.). Knjiga predstavlja markantan doprinos suvremenoj istarskoj čakavskoj lirici.

Naklada MD, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,32
Travanj i svibanj

Travanj i svibanj

Josip Janković
Tiva tiskara, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Rasuta sonetna ostrva

Rasuta sonetna ostrva

Hadžem Hajdarević

Knjiga je oblikovana kao niz “ostrva” – pojedinačnih pjesama koje funkcioniraju samostalno, ali se međusobno dopunjuju, tvoreći tematsku cjelinu.

Planjax, 2019.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,84
Harikla

Harikla

Ana Jurišić

Čini se da se dogodilo sve što je trebalo i nije trebalo dogoditi u zbirci pjesama Ane Jurišić "Harikla", ali njezine posljedice ne isključuju iznenađenja i iznenađenja.

MeandarMedia, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
10,98
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

U Leskarčevim ćemo pjesmama brzo pronaći teme o umjetnosti i stvaralaštvu, hrvatskomu jeziku i narodnim običajima, narodnoj baštini.

Naklada Bošković, 2020.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,96