Odabrane pjesme - jubilarno izdanje u povodu pedesetogodišnjice smrti pjesnika 1915-1965

Odabrane pjesme - jubilarno izdanje u povodu pedesetogodišnjice smrti pjesnika 1915-1965

Musa Ćazim Ćatić

Pjesničko djelo Muse Ćazima Ćatića pripada prvom krugu moderne europske poezije ispisane na hrvatskome jeziku, na razmeđu devetnaestoga i dvadesetog stoljeća -krugu što ga otvaraju Kranjčević, Matoš i Nazor, a zatvaraju Polić Kamov, A.B. Šimić i Ujević.

Boem i nemiran duh, ovaj bosanskohercegovački pjesnik i prevoditelj s razmeđa 19. i 20. stoljeća, bio je lutalica koji je promijenio mnoštvo boravišta i zanimanja. Pod jakim utjecajem pisaca hrvatske moderne, prihvatio je estetiku simbolizma, kao i od turskih pjesnika koje je prevodio.

Doista je jedinstveno mjesto što ga, u tom kontekstu, zauzima ovaj pjesnik neobična usuda, bosanske zavičajnosti, islamske vjeroispovijesti i produktivne duhovne i kulturne pozicioniranosti na samoj crti razdjela između Istoka i Zapada. Njegov se životni put vremenski gotovo posve poklapa s razdobljem austrougarske vladavine na Balkanu (1878-1915), kao što se, na drugoj strani, najplodniji period njegova djelovanja (1908-1914) poklapa s otvaranjem procesa kulturno-civilizacijskoga prožimanja Istoka i Zapada na tlu Europe, pokrenutoga urušavanjem Otomanskoga i Ruskog imperija.

Izložen jakim utjecajima s jedne i s druge strane (kao vrstan znalac i prevoditelj s arapskoga, perzijskog i turskog jezika - ali i kao suvremenik, suputnik i supatnik Matoša i Tina Ujevića), te, uza sve to, još i blagoslovljen rijetkim pjesničkim darom, urođenim osjećajem za jezik i kongenijalnom tvoriteljskom intuicijom - Ćatić je živio poeziju , u kratkom i burnom razdoblju njezina gigantskoga propnja k Europi...

Pjesme odabrao i pogovor napisao Dr Abdurahman Nametak.

Urednik
Augustin Stipčević
Ilustracije
Boris Dogan
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
132
Nakladnik
Zora, Zagreb, 1965.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje omot
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Haiku : antologija japanske poezije od XIV-XIX veka

Haiku : antologija japanske poezije od XIV-XIX veka

S predgovorom priređivača i prevoditelja Petra Vujičića: Japanska haiku poezija od Sagije do Ise.

Biblioteka Pana Dušickog, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
11,26
Ognjevi i ruže

Ognjevi i ruže

Kovačić
Ivan Goran Kovačić

Bibliofilsko izdanje Matice hrvatske iz edicije Integralna biblioteka poezije "Arion", s pločom u prilogu. Goranove pjesme recitira Zlatko Crnković.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,42
Škice i zapisi

Škice i zapisi

Rudolfo Franjin Magjer

Ova knjiga je dio serije “Slavonica – prinosi Slavonije hrvatskoj književnosti i povijesti”.

Privlačica, 1994.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,884,70
Pjesme za nas i o nama

Pjesme za nas i o nama

Neda Bendelja
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
0,98 - 1,50
Prozerpinin vrt

Prozerpinin vrt

Swinburne
Algernon Charles Swinburne

"Prozerpinin vrt" je naziv Swinburneove pjesme, objavljene u zbirci Poems and Ballads 1866. Prozerpina je latinski pravopis Persefone, božice udate za Hada, boga podzemlja. Prema nekim izvještajima, imala je vrt cvijeća u podzemnom svijetu.

Glas, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano s ovitkom.
8,76
Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Matica hrvatska, 1899.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,99