Gradinar

Gradinar

Rabindranath Tagore
Tagore

Gradinar je izbor od osamdeset i pet ljubavnih pjesama u prozi, napisanih i objavljenih 1912. godine. U središtu Tagorinog pjevanja su žena i ljubav - žena kao stvarnost i kao san i čežnja.

Tagore svoje pjesme prožima najtananijim, najbitnijim i najljepšim osjećanjem koje postoji u čovjeku, tj. ljubavlju. On opisuje sve faze ljubavi od čežnje, pa sve do ostvarenja istinske ljubavi. Ne opisuje samo ljubav prema ženi, već i prema zemlji, čovjeku i svijetu uopće. Ipak, žena zauzima počasno mjesto. On pjeva o njoj kao o najljepšoj muzici. Žena je za njega pola žena, a pola san. Čovjeku je toliko potrebna da je svuda traži i svuda nalazi. On mašta o njoj u svojim snovima i misli da je bila njegova u nekom prošlom životu...

Ova zbirka pjesama uči bezmjernoj ljubavi i suradnji sa drugim bićima, jer čovjek može samo tako opstati i sretno živjeti.

Prijevod
David S. Pijade
Urednik
Nikola Bertolino
Naslovnica
Dušan Ristić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
1975
Nakladnik
BIGZ, Beograd, 133.
 
Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje omot
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gitanđali – Pjesme darovnice

Gitanđali – Pjesme darovnice

Tagore
Rabindranath Tagore

Zbirka Gitanđali, što u prijevodu znači pjesme darovnice, sadrži pjesme što ih je Tagore ispjevao nakon ženine i kćerine smrti, poslije desetogodišnjeg razdoblja pisanja bujne ljubavne lirike.

Prosvjeta, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,38 - 11,74
Dom i sviet

Dom i sviet

Tagore
Rabindranath Tagore
Naklada Ante Grünbaum, 1944.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Brodolom

Brodolom

Tagore
Rabindranath Tagore
Vega media, 2004.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,99
Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Markovićev prijevod Bhagavad-Gite (1980.) je prvi prepjev ovog filozofsko-religijskog epa na srpski jezik. Pavle Jevtić je prije toga (1929.) preveo Gitu u prozi.

BIGZ, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,423,79
Bhagavad Gita

Bhagavad Gita

Prevedeno prema knjizi Annie Besant i Bhagavan Das: Bhagavad Gita. S Predgovorom Čedomila Veljačića "Poruka Bhagavad-Gite kroz stoljeća".

Vlastita naklada, 1972.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,26