Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Das ist eine Anschuldigung, eine Verleumdung, eine persönliche Beleidigung. Dies ist kein Buch im üblichen Sinne des Wortes. Nein, das ist eine ständige Beleidigung, eine Spucke ins Gesicht der Kunst, ein Tritt in den Wind gegen Gott, den Menschen, das S

Ausgehend von einem scheinbar Randphänomen der Literatur, das sogar außerhalb des Mutterlandes physisch auftritt – im berüchtigten Obelisk-Verlag in Paris – veröffentlicht der vierzigjährige Autodidakt seinen ersten, schockierenden, quasi-autobiografischen Roman. Vom Außenseiter-Exzess eines begrenzten Spektrums, von der anarchischen, „asozialen“, individualistischen, skandalösen Geste, die in einer Zeit auftaucht, in der die Hauptmode des westlichen Literaturlebens „Sozialliteratur“ ist, hat sich die Wende des Krebses allmählich, aber sicher entwickelt auf dem Weg zu einer zentralen Stellung in der amerikanischen Ureinwohnerliteratur, trat als einer der Haupterben und Übermittler der legitimen traditionellen Strömung von Thoreau und Whitman bis zu den Beatniks und Norman Mailer in die literarische Tradition ein. Nun, obwohl wir weder dem amerikanischen Dichter Karl Shapiro zustimmen müssen, der Miller 1960 den „größten lebenden Autor“ nannte, noch Mailer selbst, der ihn als „Genie“ und nur einen etwas kleineren Dostojewski bezeichnete, sind wir es heute Ich sehe sicherlich schon ganz deutlich, dass er ein Schriftsteller ist, der mehr als jeder andere einen befreienden Einfluss auf unsere Zeit hatte und dabei die Grenzen seiner eigenen Literatur weit überschritt ... Er zieht sich, um Mailers Image zu erweitern, haarscharf Haare vom „Großen Muff des Wissens“.

Titel des Originals
Tropic of Cancer
Übersetzung
Antun Šoljan
Titelseite
Vlado Potočnjak
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
318
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1967.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Cvet Henrija Milera

Cvet Henrija Milera

Henry Miller

Das Buch „Flower“ von Henry Miller basiert auf einer Auswahl der besten und attraktivsten Werke dieses Schriftstellers und folgt der chronologischen Reihenfolge in Millers Schriften, wodurch Millers künstlerisch reifste Seiten entstehen.

BIGZ, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Predraga moja Brenda

Predraga moja Brenda

Henry Miller

Henry Millers Liebesbriefe an Brenda Venus. Wenn Sie Millers pure Leidenschaft in einem zärtlichen Epilog suchen, ist dies ein emotionaler Einblick in das Herz einer Rebellin – berührend, witzig und fesselnd.

August Cesarec, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,32
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Das ist eine Anschuldigung, eine Verleumdung, eine persönliche Beleidigung. Dies ist kein Buch im üblichen Sinne des Wortes. Nein, das ist eine ständige Beleidigung, eine Spucke ins Gesicht der Kunst, ein Tritt in den Wind gegen Gott, den Menschen, das S

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,305,04 - 7,56
Detektivi u životu i romanima

Detektivi u životu i romanima

Walter Gerteis

In diesem Werk behandelt der Autor zwei Arten von Charakteren parallel. Einige sind echte, realistische Beamtendetektive, andere sind Detektivcharaktere, die durch den kreativen Gedanken und das Talent der Autoren entstanden sind.

Novinsko izdavačko poduzeće, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,84
Robijaši, kolonisti i kanaci

Robijaši, kolonisti i kanaci

Georges Ferre

„Osuđenici, kolonisti i Kanakci“ je snažna priča o životu u francuskoj kaznenoj koloniji, koja istražuje pravdu, slobodu i kolonijalnu eksploataciju kroz sudbine osuđenika, kolonista i Kanaka, dok kritikuje dehumanizujući sistem.

Binoza, 1933.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,52
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dečaku po imenu Tarun, koji je izgubio roditelje tokom rata nakon što su ih ubili nacisti. Ostavljen je pored puta, gde su ga pronašli lutajući Romi koji su odlučili da ga usvoje. Zbog svetle kože, zvali su ga „Belo Ciganče“.

Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56 - 3,74