Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band
Retka knjiga
Antikvitet

Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band

Lujo Plein

Zbirka autentičnih razgovora na esekerskom (osejskom nemačkom) dijalektu sa ulica Osijeka i okoline. Važan dokument danas uglavnom zaboravljenog i nestalog gradskog dijalekta.

Esekerski govor – Sabrani razgovori iz gasa osiječke periferije (Esekerski govor – Sabrani razgovori iz gasa osiječke periferije) je peti tom zbirke koju je 1938. godine objavio Lujo Plejn (poznat i kao Lujo Plejn). Knjiga pripada seriji u kojoj je autor tokom 1920-ih i 1930-ih snimao i objavljivao autentične razgovore na specifičnom esekerskom dijalektu (esekeriš) – gradskom nemačkom govoru Osijeka.

Esekerski govor je bio mešavina različitih nemačkih dijalekata (uglavnom švapskog), obogaćena hrvatskim, mađarskim i turskim rečima, sa karakterističnim fonetskim i gramatičkim promenama. Koristili su ga uglavnom Nemci i Austrijanci rođeni u Osijeku ili dugogodišnji stanovnici grada, posebno u nižim i srednjim slojevima i na periferiji.

Plejn je sistematski beležio kratke dijaloge iz svakodnevnog života – razgovore na ulici, na pijaci, u kafanama, među komšijama, o porodičnim temama, politici, cenama, tračevima i svemu što čini gradski život. Tekstovi su pisani fonetski, kako su se zapravo i izgovarali, što ih čini izuzetno vrednim lingvističkim dokumentom.

Serija je objavljena u autorovoj sopstvenoj štampariji i imala je nekoliko tomova (poznati su I. do V. trake). Plejnov cilj je bio da očuva ovaj prepoznatljiv dijalekat, koji je već počeo da izumire pod uticajem standardnog nemačkog jezika i političkih promena. Delo je danas važan izvor za lingviste, germaniste i istoričare osiječke kulture i često se citira u radovima o gradskim dijalektima i višejezičnosti u Podunavlju.

Godine 2002, Savez Nemaca i Austrijanaca Hrvatske je objavio reprint cele serije, što je ovu građu učinilo pristupačnijom. Knjige Luje Plejna smatraju se najranijim i najopsežnijim zapisima esejističkog govora, zajedno sa kasnijim delima Vladimira Hafnera i Ernesta Dirnbaha.

Delo je neprocenjivo svedočanstvo o multikulturalnom i višejezičnom Osijeku prve polovine 20. veka, kada je nemački element bio veoma jak u gradu.

Dimenzije
22,5 x 15 cm
Broj strana
20
Izdavač
Vlastita naklada, Osijek, 1938.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Nemački.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Eseji

Eseji

Cvito Fisković
Logos, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
11,99
Kaiser Diokletians Palast in Split

Kaiser Diokletians Palast in Split

Frane Bulić, Ljubo Karaman
Matica hrvatska, 1929.
Nemački. Latinica. Tvrde korice.
19,99
Kroz oluju vremena

Kroz oluju vremena

Jakov Jurić-Klišanin

"Ova knjiga predstavlja pokušaj rasvetljavanja minulog vremenskog razdoblja u kojem se obilježilo nastojanje za oslobađanjem hrvatskog naroda od srbojugoslavenske i komunističke tiranije." - Iz Proslova

HKD Napredak, 1995.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
10,367,77 - 11,998,99
Dossier Artuković

Dossier Artuković

Đorđe Ličina
Centar za informacije i publicitet (CIP), 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,32
Rimokatolička crkva i radničko pitanje u Hrvatskoj 1869-1914

Rimokatolička crkva i radničko pitanje u Hrvatskoj 1869-1914

Vinko Cecić
NIP, 1957.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Moj život s Francekom

Moj život s Francekom

Ankica Tuđman

Jedinstvena autobiografska knjiga Ankice Tuđman pod nazivom 'Moj život s Francekom' izlazi u izdanju Večernjeg lista, a donosi mnoštvo dosad nepoznatih detalja iz života obitelji Tuđman.

Večernji list, 2006.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,993,49