Istina i sjajna voda

Istina i sjajna voda

Thomas King

Tomas King, delom Čiroki, delom Grk, radnju u ovom romanu gradi kroz priču o dečaku Tekumseu, koji sa svojim rođakom Lumom i psom Vojnikom obično letnjim danima prolazi kroz rezervat, između gradova Istine i Sjajne vode.

Radnju pokreće misterija događaja na reci, kada su videli da se davi žena kojoj nisu mogli pomoći. Pored toga, Tekumse pokušava da otkrije porodične tajne i pomiri svoje roditelje. Priča ima mnogo romantičnih, ali i baladičnih epizoda. Roman je pun dijaloga, čudesnih događaja, crnog humora i živih istina, primamljivo je i sočno štivo. Prevodioci su sva imena u romanu preveli na hrvatski jezik, što će čitaocu još više približiti svet starosedelaca i zabačenih krajeva Kanade.

Naslov originala
Truth and Bright Water
Prevod
Darija Kos
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
290
Izdavač
Sipar, Zagreb, 2005.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53641-537-3

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Novo
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Novo
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Voda teče, trava se zeleni

Voda teče, trava se zeleni

Thomas King

U ovoj čudesnoj i proganjaloj priči pisca iz Čirokija, snažne drske žene i zlosrećni tvrdoglavi muškarci izvode složen ples približavanja i izbegavanja u potrazi za srednjim putem između tradicije Indijanaca i savremenog sveta.

Sipar, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,53 - 7,54
Tigrovi za crvena vremena

Tigrovi za crvena vremena

Liza Klaussmann

Roman „Tigrovi za crvena vremena“, debitantski roman Lize Klausman, smešten je u period posle Drugog svetskog rata i prati dva rođaka, Nika i Helenu, koji odrastaju na porodičnom imanju, Kući tigrova, na Martinom vinogradu.

Znanje, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Tarzan se vraća #2

Tarzan se vraća #2

Edgar Rice Burroughs

Nastavak prvog romana o Tarzanu, radnja prati njegov dolazak u civilizaciju i njegovo odbijanje titule lorda Grejstouka iz ljubavi prema Džejn, koja tada misli da pripada nekom drugom. Slomljen, Tarzan se vraća u Afriku...

Epoha, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,32
Kako je kasno bilo, kako kasno

Kako je kasno bilo, kako kasno

James Kelman

U vezi sa romanom Džejmsa Kelmana „Koliko je kasno bilo, koliko kasno“ (1946), Janja Ciglar Žanić je u Leksikonu stranih pisaca napisala da je to delo prepoznatljivih beketovskih manira.

VBZ, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Jedan brak

Jedan brak

Pearl S. Buck

Glavni lik je Hanako, mlada Japanka obrazovana na američkom univerzitetu, koja se nakon rata vraća u razoreni Tokio.

Bratstvo-Jedinstvo, 1967.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,18
Gdje naranče zru: humoristički roman iz starih vremena, u kojem se opisuje putovanje Nikolaja Ivanovića i Glafire Semjonovne Ivanovih s trgovačkim drugom Ivanom Kondratjevićem Konurinim, po krajevima, gdje "naranče zru"

Gdje naranče zru: humoristički roman iz starih vremena, u kojem se opisuje putovanje Nikolaja Ivanovića i Glafire Semjonovne Ivanovih s trgovačkim drugom Ivanom Kondratjevićem Konurinim, po krajevima, gdje "naranče zru"

Nikolaj A. Lejkin

„Gde narandže zru” je roman koji izaziva smeh, ali je u njemu primetna i nota satire.

Naklada zaklade tiskare Narodnih novina, 1930.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32