Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Hualing Nieh

Roman prati sudbinu mlade Kineskinje, Dudinje, koja bježi od rata i revolucije u Kini 1940-ih i 1950-ih. Roman, zabranjen u Kini zbog političke i seksualne tematike, istražuje traume i shizofreniju kroz priču o Dudinji koja razvija alter ego, Breskvu.

Radnja se odvija u četiri dijela, kombinirajući dnevničke zapise Dudinje i pisma Breskve upućena američkom imigracijskom službeniku.

Tijekom Drugog svjetskog rata, adolescentica Dudinja bježi od japanske invazije, zatečena na brodu na rijeci Jangce. Kasnije, u Pekingu, suočava se s komunističkom revolucijom, a nakon bijega na Tajvan skriva se s mužem, optuženim za pronevjeru, u potkrovlju, gdje njihova kći razvija fantazijski svijet. U posljednjem dijelu, Dudinja stiže u SAD, progonjena od imigracijske službe. Tu se pojavljuje Breskva, njezina buntovna, seksualno oslobođena persona koja odbacuje kineske korijene i ismijava Dudinju.

Roman spaja povijesnu alegoriju, političku satiru i feminističku perspektivu, istražujući kulturnu dislokaciju i psihološku fragmentaciju. Nieh s humorom i ironijom prikazuje borbu između tradicionalnih vrijednosti i modernizacije, čineći djelo značajnim u kontekstu kineske i imigrantske književnosti.

Naslov izvornika
Two Women of China
Prijevod
Mate Maras
Urednik
Mirjana Buljan
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
258
Nakladnik
Globus, Zagreb, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Adio kauboju

Adio kauboju

Olja Savičević Ivančević

Sam roman konceptualno nosi lucidna poredba Dalmacije i Divljeg zapada: na tematskoj razini, kaubojci su mitsko mjesto djetinjstva glavne junakinje i njezinoga brata.

Algoritam, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,82
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24
Mirna ulica, drvored

Mirna ulica, drvored

Nada Gašić

Pred očima se čitatelja strpljivo, koncentrirano i inteligentno razvija priča iz jednog zagrebačkog kvarta.

Algoritam, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Dejan Šorak

Saga o filmu Dejana Šorka "Američko-hrvatski u boji" u svom drugom dijelu "Venecija smrti" prati život režiserke Dezdemone Marin, četvrtog naraštaja s filmom sudbinski povezane hrvatske iseljeničke obitelji.

Algoritam, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Vidjet ćeš kad odrasteš

Vidjet ćeš kad odrasteš

Luca Kozina

Vidjet ćeš kad odrasteš Luce Kozine upečatljiva je zbirka priča koja kroz dječju perspektivu progovara o traumama odrastanja, licemjerju odraslih te nadi koja nas ipak može spasiti.

Fraktura, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
14,54
Doručak kod Tiffanyja / Ljetno krstarenje

Doručak kod Tiffanyja / Ljetno krstarenje

Truman Capote

Ovaj je kratki roman zaslužio da ga se nazove klasikom. Njegova junakinja Holly Golightly, ekcentrična mlada žena hirovita i nekonvencionalna ponašanja, naprosto se uvlači pod kožu ljudima koji je okružuju i čitateljima ovog romana.

Naklada Ljevak, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,98