Zaludna mistrija: doktrina i praktična bratstva zlatnih (crnih) brojeva

Zaludna mistrija: doktrina i praktična bratstva zlatnih (crnih) brojeva

Bogdan Bogdanović

Zbirka eseja, autobiografskih zapisa, dnevničkih fragmenata i misaonih struktura Bogdana Bogdanovića - arhitekte, bivšeg gradonačelnika Beograda, univerzitetskog profesora i jednog od najoriginalnijih intelektualaca jugoslovenskog kulturnog kruga.

Knjiga je napisana tokom njegovog svojevrsnog unutrašnjeg egzila u periodu nacionalističke erozije 1980-ih i 1990-ih u Jugoslaviji, i posebno ističe njegov otpor ideološkoj, političkoj i estetskoj banalnosti.

Naslovna „mistrija“ (lopatica za nanošenje maltera) služi kao simbol slobodnog zidarstva i građevinarstva, ali ovde je „uzaludna“ – odnosi se na osećaj nemoći u vremenu kada su istinski graditelji duha marginalizovani. Kroz celu knjigu je jasno da autor, iako ne eksplicitno, koristi masonske, hermetičke i simboličke motive da bi izgradio sopstveni, alegorijski pogled na svet. Bogdanović je poznat po dubokom interesovanju za ezoterizam, mitologiju, simboliku i jezik kao građevinski materijal – i arhitektonski i intelektualni.

Knjiga je puna simbola iz slobodnog zidarstva – piramida, lavirinta, mernih instrumenata, alata, metafora svetlosti, tajnih pisama, „gradova duhova“. On govori o gradu kao simbolu, ne samo o prostornom entitetu, i o spomeniku kao o „misterioznoj arhitekturi“ – prostoru posvećenom sećanju i tišini. U srži svega je mit kao jezik razumevanja stvarnosti, za razliku od banalnog utilitarizma moderne politike i urbanizma.

Bogdanović posebnu pažnju posvećuje slobodnom zidarstvu kao duhovnom nasleđu graditelja, a da nikada eksplicitno ne tvrdi da je njegov član. Međutim, njegova stalna upotreba simboličkog jezika, tematizacija tajnog znanja, kao i interesovanje za hermetizam, alegoriju, gnosticizam i kabalističku strukturu jezika, svedoče o dubokoj vezi sa masonskom duhovnom tradicijom – bilo direktno ili kroz kulturni i filozofski uticaj.

U kontekstu sveprisutne političke represije i uništavanja značenja, Bogdanovićeva „uzaludna mistrija“ postaje čin otpora – pisanjem on „gradi“ ono što se tenkovima i sloganima ne može uništiti: jezik značenja, simboliku i unutrašnju slobodu.

Naslovnica
Sanja Iveković
Dimenzije
22 x 14 cm
Broj strana
179
Izdavač
Grafički zavod Hrvatske (GZH), Zagreb, 1984.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Rečenice: pabirci po liepoj knjizi

Rečenice: pabirci po liepoj knjizi

Franjo Ciraki

Pretiska iz 1899. / U Požegi brzotiskom Lavolsava Kleina

Gradska knjižnica i čitaonica Požega, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,99
Poetika

Poetika

Henri Suhamy

Polazeći od Aristotelove Poetike autor završava prikazom različitih modernih književnih manifesta.

Plato, 1998.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,99
Od rezignacije do utočišta

Od rezignacije do utočišta

Antun Šundalić

Knjiga je podijeljena u četiri dijela sastavljenih od više članaka od kojih je sedam objavljeno u časopisima u razdoblju od 1993 - 1997.

Matica hrvatska, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Sve što treba da znam naučio sam još u vrtiću

Sve što treba da znam naučio sam još u vrtiću

Robert Fulghum
Mono & Manana.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
99 varijacija: eseji i zapisi

99 varijacija: eseji i zapisi

Miroslav Krleža
Biblioteka XX vek, 1972.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,54
Djela #14: Bajke o Italiji / Ruske bajke / Balada o grofici Elen de Kursi

Djela #14: Bajke o Italiji / Ruske bajke / Balada o grofici Elen de Kursi

Maksim Gorki

​„Bajke o Italiji“ je zbirka priča Maksima Gorkog, nastala tokom njegovog boravka u Italiji početkom 20. veka. „Ruske bajke” predstavljaju Gorkijevu interpretaciju tradicionalnih ruskih narodnih bajki.

Kultura, 1948.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99