Šagrinska koža

Šagrinska koža

Honore de Balzac

Šagrinska koža je roman francuskog romanopisca i dramskog pisca Onorea de Balzaka iz 1831. godine. Smešten u Pariz ranog 19. veka, priča priču o mladiću koji pronalazi magični komad šagrena koji ispunjava svaku njegovu želju.

Romantična komponenta Balzakove ličnosti dostigla je svoj puni izraz u čitavom nizu dela, koje je sam Balzak svrstao u „filozofske priče”: u svima su bili snažno naglašeni fantastičnost i misticizam, za šta je većina kritičara uzor pronašla kod Hofmana. Godine 1830. objavljen je Balzakov L'Elikir de longue vie, koji konceptom i naslovom podseća na Hofmanov „eliksir života“. Godinu dana kasnije objavljuje „Shargin Skin”, koji podseća na Hofmanovu „Phantasienstucke”, samo s tom razlikom što se Balzak rukovodi filozofskim i moralnim tendencijama, kojih Hofman nema. „Šagrinska koža“ odlično pokazuje kako Balzak vešto kombinuje fantastično sa realističkom tačnošću u opisu.

Balzak je u „Šagrinskoj koži” odlično prikazao i opisao strast u svim detaljima i izrazio moralnu tezu da preterano ugađanje strastima neminovno uništava čoveka. Rafael de Valentin je proćerdao svu svoju imovinu, što mu je bilo dovoljno da bez poteškoća završi svoje obrazovanje. Tako se našao u beznadežnoj bedi, iz koje želi da pobegne samoubistvom. Na sreću, jedan starac na obali Sene - u kojoj je hteo da se ubije - dočepao se čudesne šagrene kože, koja ima sposobnost da svom vlasniku ispuni svaku želju. Jedina mana mu je što se skuplja, a kada se skroz smanji, kada nestane, tada je život njenog vlasnika došao do kraja. Rafailo, oslobođen bede, ponovo se baca u red strasti. Ali ne zadugo: svaki pogled na njegovu bledu kožu, koja se vidno skuplja, upozorava ga da mu se bliži kraj. Ova pomisao ga konačno tera u očaj, a očajanje u bolest – od koje ga ne mogu spasti ni najbolji lekari. Dakle, njegovo žaljenje zbog ispunjenja sopstvenih strasti na kraju mu donosi smrt.

Naslov originala
La Peau de chagrin
Prevod
Iva Adum
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
292
Izdavač
Naprijed, Zagreb, 1958.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ljudska komedija 10 - Slike iz seoskog života: Seljaci / Seoski liječnik / Seoski župnik

Ljudska komedija 10 - Slike iz seoskog života: Seljaci / Seoski liječnik / Seoski župnik

Honore de Balzac

Deseta knjiga Odabranih djela Honore de Balzaca.

Otokar Keršovani, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Roman daje presek porodičnih odnosa u doba pisca. Mnogi muškarci su prevarili svoje žene da bi jednu noć uživali u nekim zadovoljstvima. Nisu imali pojma da su njihove žene zbog toga imale psihičke traume.

Narodna knjiga, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,84
Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

Čiča Gorio je priča o starom ratnom profiteru Goriou i njegovim ćerkama, koje ga, nakon što ga opljačkaju do kože, ostavljaju da umre u samoći i bedi pansiona Vaker, priča koja se danas može čitati na više nivoa.

Kultura, 1957.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,82
Ljiljan u dolu

Ljiljan u dolu

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,993,74 - 5,00
Ogledi

Ogledi

Michel de Montaigne
Izdavačko preduzeće "Rad", 1977.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Mali princ

Mali princ

Antoine de Saint-Exupéry

Mali princ je prvi put objavljen u Parizu 1943. godine i od tada je postao kultna knjiga i kod dece i kod odraslih. Kroz priču o malom princu, Ekziperi je govorio jednostavne, ali važne istine o pravim vrednostima ljudskog života.

Mladost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,84 - 7,26