Sveta beda / Ljudi u ljetnoj noći
Retka knjiga

Sveta beda / Ljudi u ljetnoj noći

Frans Eemil Sillanpää

„Sveta beda“ (1919) je duboka, gotovo sveta himna ljudskoj izdržljivosti, gde se beda pretvara u nešto uzvišeno, gotovo religiozno, u rukama finskog dobitnika Nobelove nagrade koji je majstorski spojio naturalizam i lirsku nežnost.

Roman prati sudbinu seljačke porodice u unutrašnjosti Finske, tokom vremena teških društvenih promena početkom 20. veka. Glavni likovi – siromašni seljaci, poljoprivredni radnici, majka i otac koji se bore za goli opstanak – nose teret gladi, bolesti, smrti dece i neumoljive prirode. Ali Silanpe ne piše društvenu optužnicu; on pokazuje da u ovoj „svetoj bedi“ – u poniznom prihvatanju sudbine, u tihoj veri i međusobnoj solidarnosti – postoji izvesna čista, gotovo mistična lepota. Patnja nije samo beda; to je put ka unutrašnjem pročišćenju, ka razumevanju života kao nečeg svetog, čak i kada je surov.

Stil je jednostavan, gotovo biblijski u svojoj čistoti: kratke rečenice, ponavljanja, ritam koji podseća na narodne pesme ili molitve. Nema velikih heroja, nema drame; sve je tiho, svakodnevno, ali duboko dirljivo. Silanpe, koji je dobio Nobelovu nagradu 1939. godine upravo za ovaj pristup „siromašnim i malim ljudima“, ovde pokazuje svoju najveću snagu: sposobnost da pronađe transcendentno u najobičnijem životu.

Na hrvatskom (ili srpskohrvatskom) jeziku, najpoznatije izdanje je iz 1961. godine, Svjetlost Sarajevo, gde je roman uparen sa pričom Ljudi u letnjoj noći. Danas je knjiga antikvarna retkost, ali i ostaje jedno od najlepših svedočanstava finske književnosti: ne plače nad sudbinom, već je slavi u njenoj nagosti.

Naslov originala
Hurskas kärsimys
Prevod
M. Vučković, Gustav Krklec
Urednik
Milica Grabovac
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
327
Izdavač
Svjetlost, Sarajevo, 1961.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Samo mati 1-2.

Samo mati 1-2.

Ivar Lo-Johansson

Delo poznatog švedskog pisca Ivara Lo Johansona u izdanju zagrebačke Matice hrvatske od 1961. godine. Izdanje dolazi u dva toma

Matica hrvatska, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
10,96
Djeca jedne zime

Djeca jedne zime

Dea Trier Morch

Dokumentarni roman koji prati iskustva žena na porodilištu Gradske bolnice u Kopenhagenu tokom jednog meseca. Roman, u formi dnevničkog zapisa, prati trudnoću i porođaj šest žena u ginekološkoj klinici.

Globus, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,52 - 5,62
My Struggle 2: A Man in Love

My Struggle 2: A Man in Love

Karl Ove Knausgaard

U drugom delu monumentalnog šestotomnog remek-dela Karla Ovea Knausgora, lik Karla Ovea Knausgora seli se u Stokholm, gde, ostavivši ženu, vodi usamljenički život.

Vintage books, 2014.
Engleski. Latinica. Broširano.
9,58
Crna zora

Crna zora

Cilla Börjlind, Rolf Börjlind

Cilla i Rolf Borjlind su još jednom uspeli da napišu triler koji je teško odbaciti i time pokazali da su neprikosnoveni majstori žanra.

Znanje, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,72
A Doll's House and Other Plays

A Doll's House and Other Plays

Henrik Ibsen

Pružajući tri različite i moćne vizije likova koji odlučuju da prkose konvencijama u potrazi za srećom, Kuća lutaka i druge drame Henrika Ibsena prevedena je uz uvod Pitera Votsa u Penguin Classics.

Penguin Books Ltd, 2003.
Engleski. Latinica. Broširano.
9,567,65
Prijateljice

Prijateljice

Alex Dahl

Dva najbolja prijatelja. Putovanje na Ibizu sa devojkama. I noć koja će sve promeniti...

Znanje, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,24