
Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik
Hrvatsko-engleska teorijsko-praktična gramatika sa dvostrukim rečnikom (englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski) koju je 1906. godine u Njujorku priredio Dragan M. Jagrović za hrvatske emigrante.
Hrvatsko-engleska teorijsko-praktična gramatika i englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski rečnik je priručnik za učenje engleskog jezika namenjen hrvatskim emigrantima u Americi početkom 20. veka.
Delo je podeljeno u dva glavna dela:
- Teorijsko-praktična gramatika – sistematski objašnjava englesku gramatiku upoređujući je sa hrvatskim jezikom, sa brojnim primerima, vežbama i razgovorima za svakodnevne situacije (posao, trgovina, putovanja, svakodnevni život).
- Dvostruki rečnik – englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski deo, praktičan za brzo snalaženje.
Knjigu je uredio Dragan M. Jagrović, hrvatski emigrant i kulturni radnik u SAD. Objavljena je u vreme velikog talasa hrvatske emigracije, kada su hiljade Hrvata odlazile u Ameriku tražeći posao. Priručnik je imao jasnu praktičnu svrhu: da pomogne imigrantima da što brže savladaju engleski jezik i lakše se integrišu u američko društvo.
Format je kompaktan, tvrdog poveza, prilagođen svakodnevnoj upotrebi. Danas je retka i tražena knjiga među kolekcionarima stare hrvatske iseljeničke literature. Predstavlja važno svedočanstvo o jeziku, pravopisu i potrebama hrvatske dijaspore u Sjedinjenim Državama na prelazu iz 19. u 20. vek.
Jedan primerak je u ponudi
- Pohabane korice





