Čovjek
Antikvitet
Retka knjiga

Čovjek

Maksim Gorki

Čovek od Maksima Gorkog, u prevodu Ozrena Subotića (Vukovar, 1905), je filozofsko i književno delo koje veliča dostojanstvo čoveka, njegovu stvaralačku moć, slobodu duha i borbu protiv društvene nepravde.

Čovek Maksima Gorkog jedno je od njegovih najpoznatijih filozofsko-poetskih dela iz njegovog ranijeg stvaralačkog perioda. Knjiga pripada periodu u kojem je Gorki razvio ideju o čoveku kao centralnoj vrednosti društvenog i duhovnog života, ističući njegovu sposobnost da stvara, moralno uzdiže i odupre se svim oblicima poniženja.

Delo nije klasični roman ili kratka priča, već književno-filozofski tekst u kojem autor stvara svojevrsnu himnu čoveku. Gorki posmatra čoveka kao biće koje se stalno razvija, istražuje svet i teži da prevaziđe ograničenja koja nameću siromaštvo, neznanje i društvene nejednakosti. U srži njegovog razmišljanja je uverenje da je čovek najveća sila prirode jer poseduje razum, stvaralačku energiju i sposobnost da sam menja svoju sudbinu.

Tekst je prožet humanističkim i revolucionarnim idejama karakterističnim za Gorkijev pogled na svet. Autor odbacuje pasivnost i pokornost i ističe značaj rada, znanja i kolektivne borbe za pravednije društvo. Čovek je prikazan kao nosilac progresa, a njegova vrednost ne proizilazi iz društvenog položaja već iz unutrašnje snage, dostojanstva i spremnosti da deluje za opšte dobro.

Stilski, delo karakteriše snažan retorički izraz, patos i simboličke slike. Gorki koristi uzvišeni ton, aforističke misli i poetske opise kako bi istakao veličinu ljudskog duha. Takav pristup povezuje književnost, filozofiju i društvenu misao, zbog čega se Čovek često posmatra kao programski tekst njegovog humanističkog pogleda na svet.

Vukovarsko izdanje iz 1905. godine svedoči o ranom prijemu Gorkijevih dela među južnoslovenskim čitaocima. Prevod Ozrena Subotića* doprineo je upoznavanju domaće publike sa idejama ruskog realizma i društveno angažovane književnosti, koje su imale snažan uticaj na kulturni i intelektualni život početkom 20. veka.

Naslov originala
Человек
Prevod
Ozren Subotić
Dimenzije
20,5 x 14,5 cm
Broj strana
22
Izdavač
Srijemske novine, Vukovar, 1905.
 
Ćirilica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Moji univerziteti

Moji univerziteti

Maksim Gorki
Rad, 1959.
Srpski. Latinica. Broširano.
0,99
Mati

Mati

Maksim Gorki

Roman Maksima Gorkog „Mati” objavljen je 1906. godine i jedno je od ključnih dela ruskog socrealizma. Delo prikazuje buđenje radničke klase u Rusiji kroz likove i događaje koji naglašavaju društvene nepravde i potrebu za revolucijom.

Glas rada, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,36
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99 - 3,98
Historijska čitanka 2

Historijska čitanka 2

Miljenko Jergović

Prvo izdanje drugog dijela serijala sa 5 novih (bonus) priča poznatog pisca i novinara. "S ovom knjigom dovršava se 'Historijska čitanka', projekt - kolumna započeta na stranicama sarajevskog magazina Dani, ubrzo nakon završetka rata."

Durieux, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,325,49
Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Pavao Pavličić

Dirljiva i potresna kronika opsade i razaranja Vukovara 1991. kroz 57 kratkih poglavlja-„razglednica“. Pavličić ne piše iz perspektive „običnog“ Zagrepčanina koji je ljeto 1991. proveo u Vukovaru, a zatim je preko televizije pratio gradsku golgotu.

Hena Com, 1999.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,26
Kad ste utopljeni u plamenu

Kad ste utopljeni u plamenu

David Sedaris

Ako vam se čini da se ispod površine ponekad monotone svakodnevice krije urnebesni apsurd, David Sedaris će vas konačno u to i uvjeriti.

Algoritam, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98