Radio Eriwans: Nachtprogramm und Auslandsprogramm

Radio Eriwans: Nachtprogramm und Auslandsprogramm

Humoristična zbirka iz 1971. godine, sastavljena od fiktivnih pitanja i odgovora iz fiktivne jermenske radio emisije „Radio Erivan“. Tipičan odgovor počinje sa „U principu da“, nakon čega sledi potpuno suprotna izjava.

Sedamdesetih godina prošlog veka u nemačkim izdavačkim kućama pojavila se čitava serija knjiga posvećenih fenomenu fiktivnog jermenskog radio programa Radio Erivan, koji navodno odgovara na pitanja slušalaca. Ovaj radio program je fiktivni fenomen iz svakodnevnog života socijalističkih zemalja, posebno Sovjetskog Saveza: pod državnom propagandom, građanima je bilo dozvoljeno da iznose samo zvaničnu istinu, pa se među ljudima pojavio oblik otpora – humoristički odgovori koji počinju sa „U principu da“, nakon čega sledi dugo, često potpuno kontradiktorno objašnjenje koje otkriva pravu istinu.

Knjiga Nachtprogramm und Auslandsprogramm, koju je 1971. godine priredio Mihael Šif, a ilustrovao V. Majer-Zolgk, sakuplja takve anegdote u obliku pitanja i odgovora. Prate je karakteristični crteži koji imitiraju propagandu i novinsku ikonografiju i daju humoru vizuelnu dimenziju. Tipičan primer je: „Da li je istina da je Ivan Ivanovič dobio crveni automobil na lutriji?“ – „U principu da. Ali to nije bio Ivan Ivanovič, već Petar Petrovič. I nije bio crveni automobil, već plavi bicikl. I nije ga on osvojio, već mu je ukraden. Ostalo je tačno.«

Naslov je podeljen na dva programska dela: noćni program donosi humoristične teme iz svakodnevnog života i seksualne sfere, a strani program sadrži političke napade na sovjetski sistem, na nemire u Istočnoj Evropi i na međunarodne odnose Hladnog rata. Žanr je nastavio svoj život u Špicvigovom časopisu Sputnjik i na brojnim kasnijim izborima, postajući stalni deo svakodnevnog srednjoevropskog političkog humora.

Urednik
Michael Schiff
Ilustracije
W. Maier-Solgk
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
194
Izdavač
Lichtenberg Verlag, München, 1971.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Nemački.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Josip i njegova braća II: Mladi Josip

Josip i njegova braća II: Mladi Josip

Thomas Mann

Drugi deo tetralogije nemačkog dobitnika Nobelove nagrade Tomasa Mana, „Jozef i njegova braća“, nosi naslov „Mladi Josif“. Ova tetralogija se smatra jednim od najvažnijih dela Tomasa Mana, kao i nemačke književnosti dvadesetog veka.

Fraktura, 2009.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
27,34
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bolovim romanima, jedna od centralnih tema je pokušaj očuvanja osnovnih moralnih vrednosti u vremenu terora, kao i u periodu materijalnog prosperiteta i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,22 - 3,98
Prekretnica

Prekretnica

Klaus Mann

Biografija

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,826,87
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Vinetuovi naslednici je ime koje danas koristi za originalni Vinetu, skraćeno: Vinetu IV, poslednji završeni roman Karla Meja. Ovo je ujedno bio i poslednji tom „Sabranih putopisnih priča”.

Mladost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28 - 8,34
Demobilizirane Gretchen

Demobilizirane Gretchen

K. H. Helms Liesenhoff

Ne može se osporiti da je u ovoj knjizi opisana istina, da su jezive scene samo zrcalni odraz stvarnosti.

Globus, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,46 - 6,68