Prozerpinin vrt

Prozerpinin vrt

Algernon Charles Swinburne

"Prozerpinin vrt" je naziv Swinburneove pjesme, objavljene u zbirci Poems and Ballads 1866. Prozerpina je latinski pravopis Persefone, božice udate za Hada, boga podzemlja. Prema nekim izvještajima, imala je vrt cvijeća u podzemnom svijetu.

Naslov izvornika
The Garden of Proserpine
Prijevod
Zoran Jungić
Urednik
Kolja Mićević
Dimenzije
24 x 16 cm
Broj strana
109
Nakladnik
Glas, Banja Luka, 1987.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Potpis prethodnog vlasnika
Snižena cijena: 8,767,01
Popust od 20% vrijedi do 06.09.2025. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zore i vihori

Zore i vihori

Vesna Parun

Pjesnički prvijenac Vesne Parun koji označava prekretnicu u poratnoj hrvatskoj književnosti. Zbirka je naišla na negativan odjek tadašnje socrealističke kritike, koja ju je proglasila apolitičnom i dekadentnom zbog njezina subjektivnog i liričnog izraza.

Mladost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
27,42
Lijepe naše

Lijepe naše

Jan Jankovič

Spomenica u čast 170. obljetnice Mihanovićeve pjesme Hrvatska domovina - Lijepa naša domovino i 100. obljetnice njezina prvoga prepjeva na slovački.

Meridijani, 2006.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,509,45
Četrdesetorica - pregled mlade hrvatske lirike

Četrdesetorica - pregled mlade hrvatske lirike

Dragutin Tadijanović, Dobriša Cesarić, Šime Vučetić
Zora, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Bela sela, beli vez

Bela sela, beli vez

Nada Maletić

“Bela sela, beli vez”, naziv je druge knjige poezije Nade Maletić, a karakterizira je jezik kojim je pisana a nekad se govorio u selima u blizini Valpova te humorističan stil.

Matica Hrvatska, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,84 - 2,88
Voda ime

Voda ime

Radule Damjanović

“Ja i voda smo dio jedne velike vode. Ona je moje ime, a voda uvijek otiče prije mog imena…”

Književni klub ,,Vladimir Mijušković'', 1989.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
9,26
Vreme vrta

Vreme vrta

V. S. Mervin
Benefarm, 2020.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,22