Pasje godine

Pasje godine

Günter Grass

Radnja romana zbiva se u porječju Visle, na prostoru gdje živi miješano katoličko, protestantsko i židovsko stanovništvo, a burna povijesna zbivanja ostavljaju neizbrisive tragove kako u životu zajednice, tako i pojedinaca.

Pokušavajući oslikati pojavu klice nacizma, autor gradi ovo svoje djelo u kojem se najviše osjeća modernistička poetika, što znači da nema čvrstoga fabularnog središta, nego se svijet djela iskazuje kao prostor za izražavanje mnogoglasja likova i susretište grozničavih mora koje se preklapaju sa životom.

Naslov izvornika
Hundejahre
Prijevod
Nedeljka Paravić
Urednik
Snježana Husić
Ilustracije
fra Ambroz Tesen
Naslovnica
Marijana Jelić
Dimenzije
22,5 x 15,5 cm
Broj strana
654
Nakladnik
Sys Print, Zagreb, 2003.
 
Tiraž: 2.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-232018-0

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dečji doboš

Dečji doboš

Günter Grass
Bratstvo-Jedinstvo, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
6,99
Limeni bubanj 1-2.

Limeni bubanj 1-2.

Günter Grass

Glavni lik Oskar Matzerath, rođen u Gdanjsku 1924. godine priča svoj život sa gledišta trogodišnjeg djeteta. On, naime od trećeg rođendana, odluči da ne raste, te od toga dana počinje njegova priča o pogledu na svijet odraslih.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
20,36
Pasje godine

Pasje godine

Günter Grass

Walter Matern naziva svojega prijatelja tako - Čifut! - i tuče ga. Amsel pada postrance pokraj kostura. Diže se prašina, sporo se sliježe. Amsel se ponovno diže. Tko može plakati tako krupnim suzama što teku na mahove?

SysPrint, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,99
Jugoslavenska književnost

Jugoslavenska književnost

Antun Barac

Ovaj pregled napisan je prvotno za inozemstvo, na informativan način, na poticaj Komisije za kulturne veze s inozemstvom. Stoga je u njemu ograničen broj imena, i stoga često nema govora o stvarima koje bi naš čitalac u takvoj knjizi s pravom očekivao.

Matica hrvatska, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Razgovor na Siciliji

Razgovor na Siciliji

Elio Vittorini
Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Volite li Bramsa...

Volite li Bramsa...

Francoise Sagan
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98