Tisuću lopoča

Tisuću lopoča

Vesna Krmpotić

Antologija indijskih književnosti od najstarijih vremena do 17. stoljeća.

Ova antologija odlično je štivo koje će vas uvesti u tajnoviti i uzbudljivi svijet Indije, u njeno duhovno i umjetničko nesljeđe, koje danas sve više postaje i naše. Ova je knjiga nezaobilazna za svakog senzibilnog, kulturnog i duhovno orijentiranog čovjeka.

Prijevod
Vesna Krmpotić
Urednik
Vladimir Jakolić
Ilustracije
Stanislava Knez
Naslovnica
Stanislava Knez
Dimenzije
23,5 x 15,5 cm
Broj strana
436
Nakladnik
VBZ, Zagreb, 1994.
 
Tiraž: 2.500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-621614-0

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bhagavatar

Bhagavatar

Vesna Krmpotić
Globus, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,59
Dijamantni faraon

Dijamantni faraon

Vesna Krmpotić

Poslije toliko knjiga i toliko putovanja (kao i da knjige nisu putovanja!), poslije svih zbirki stihova, pripovijednih, esejističkih i drugih naslova, Dijamantni faraon otkriva se kao jedan od zaštitnih znakova Vesne Krmpotić.

V.B.Z, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,42
Brdo iznad oblaka

Brdo iznad oblaka

Vesna Krmpotić

Pred nama je knjiga koja sadrži elemente pripovijesti, eseja, pa i putopisa, ali je ponajprije dnevnik i inačica duhovne (auto) biografije. To je izvantjelesni bedeker u kojem je Vesna opisala dramatičnu borbu za svog teško oboljelog sina.

Globus, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
16,46
Zlatna knjiga španjolske poezije: od XII do XX stoljeća

Zlatna knjiga španjolske poezije: od XII do XX stoljeća

Gonzalo de Berceo, Juan Ruiz, Marques de Santillana, Jorge Manrique, Gil Vicente, Garcilaso de La...

U Zlatnoj knjigizi španjolske poezije Nikola Milićević obuhvatio je najznačajnije epohe, škole i strujanja što su se dogodili u španjolskoj poeziji za nešto više od devet stoljeća.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
18,64
Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Zavičajna naklada "Žakan Juri", 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
9,99
Hrvatska svjedočanstva o Rusiji

Hrvatska svjedočanstva o Rusiji

Juraj Križanić, Ognjan Štriga, Franjo Rački, Vatroslav Jagić, Petar Tomić, Krunoslav Heruc, Augus...

Odabrana svjedočanstva pružaju nam u cjelosti svojevrsni presjek kroz rusko kulturno i političko zbivanje, posebno u zadnjem i povijesno najsiromašnijem periodu ruske povijesti.

Suvremena naklada, 1945.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
18,34