Kornel večernji

Kornel večernji

Deszo Kosztolanyi

Deze Kostolanyi izniman je mađarski umjetnik, podrijetlom iz Subotice, koji je postigao uspjeh u mnogim književnim žanrovima, od poezije preko eseja do kazališnih komada.

Ovaj roman sastavljen je od niza kratkih priča, nastalih tridesetih godina dvadesetog stoljeća, koje objedinjuje glavni lik. Pisac bravurozno stvara lik od materijala koji je i intimno njegov, a dobar dio atmosfere oko Cornella nije samo Kostolanjijev doživljaj svijeta, nego i lokalni doživljaj u Subotici. Suptilni i profinjeni humor jedno je od obilježja ovog romana, istinskog odgovora razuzdanom i ludom svijetu.

Naslov izvornika
Esti kornel
Prijevod
Sava Babić
Urednik
Jelena Pavić
Naslovnica
David Dereta
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
302
Nakladnik
Dereta, Beograd, 1999.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Ćirilica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Ispovijesti Katarine Medici

Ispovijesti Katarine Medici

C. W. Gortner

S raskošnih francuskih dvora, stiže na priča snažnija i moćnija od mnogih do sada ispričanih. To je njezina priča.

Lumen, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,46
Oboje bosonogi

Oboje bosonogi

Lidija Scheuermann Hodak

Riječ je o svijetu naših slavonskih pustara, mikroprostor na kojemu se odvija svih 60 priča. Brojni likovi utkani su u te priče sa svojim životnim sudbinama.

Matica hrvatska, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,98
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Venedikt Yerofeyevs postmodernes Prosagedicht gilt heute als Klassiker der neuen russischen Literatur. Es wird aufgrund seiner Poetik des Absurden, der Satire und der metaphysischen Tiefe mit Gogol und Charms verglichen.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24
Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Američko-hrvatski u boji – dio prvi – Marija i zvijer

Dejan Šorak

Die Saga von Dejan Šorks Film „American-Croatian in Color“ in ihrem zweiten Teil „Venedig des Todes“ folgt dem Leben der Regisseurin Desdemona Marin, der vierten Generation einer kroatischen Einwandererfamilie, die durch das Schicksal mit dem Film verbund

Algoritam, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
O čemu ne govorimo

O čemu ne govorimo

Slavenka Drakulić

Können Sie sich den Tabus der modernen Gesellschaft stellen? Alter, Krankheit, Schwäche. Slavenka Drakulić wagt sich mutig an Themen heran, über die wir nur ungern sprechen.

Fraktura, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
14,62