Zlatna knjiga španjolske poezije: od XII do XX stoljeća

Zlatna knjiga španjolske poezije: od XII do XX stoljeća

Gonzalo de Berceo, Juan Ruiz, Marques de Santillana, Jorge Manrique, Gil Vicente, Garcilaso de La Vega, Fernando de Herrera, Fray Luis de Leon, San Juan de La Cruz, Luis de Gongora, Lope de Vega, Francisco de Quevedo, Pedro Calderon de La Barca, Gustavo Adolfo Becquer, Rosalia Castro, Ruben Dario, Miguel de Unamuno, Antonio Machado, Juan Ramon Himenes, Leon Felipe, Pedro Salinas, Jorge Guillen, Gerardo Diego, Federico García Lorca, Vicente Aleixandre, Rafael Alberti, Luis Cernuda, Manuel Altolaguirre, Miguel Hernandez, Gabriel Celaya, Blas de Otero, Leopoldo de Luis, Jose Luis Hidalgo, Jose Hierro, Eugenio de Nora, Jesus Lopez Pacheco

U Zlatnoj knjigizi španjolske poezije Nikola Milićević obuhvatio je najznačajnije epohe, škole i strujanja što su se dogodili u španjolskoj poeziji za nešto više od devet stoljeća.

U knjizi je dan pregled đpanjolske poezije od Pjesme o Cidu ( Cantar de Mί::o Cid, oko 1140.) , najstarijeg djela pisanoga na španjolskom jeziku, preko izbora iz Romancera i Cancionera te pjesma Lopea de Vege, Pedra Calderóna de la Barce, Miguela de Unamuna, Antonija Machada, Juana Ramóna Jiméneza, Frederica Garcíje Lorce do Vicentea Aleixandrea i Jesúsa Lópeza Pacheca.

Prijevod
Nikola Milićević
Urednik
Nikola Milićević
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
341
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1972.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Miguel de Cervantes

Ovo popularno lektirno izdanje donosi pažljivo skraćenu i prilagođenu verziju Cervantesova remek-djela – prvog modernog romana svjetske književnosti – u prijevodu Isa Velikanovića, jednom od najljepših i najčitanijih hrvatskih prijevoda Don Quijotea.

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,86
Kinez na biciklu

Kinez na biciklu

Ariel Magnus

"Kinez na biciklu" je humorističan roman koji čitatelja vodi kroz začudni svijet kineske četvrti u Buenos Airesu.

Fraktura, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,989,74
Quattrocento

Quattrocento

Susana Fortes

Dvostruka priča: Firenca 1478., urota Pazzija protiv Medicija. U 21. st. studentica Ana Sotomayor istražuje renesansnog slikara Pierpaola Masonija i njegovu enigmatičnu sliku – otkriva skrivenu istinu o uroti i njezine posljedice.

Fraktura, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,42 - 3,46
Mare Nostrum

Mare Nostrum

Vicente Blasco Ibanez

Mare Nostrum uzbudljiv je ratni roman o španjolskom pomorcu koji se tijekom Prvog svjetskog rata upušta u opasnu špijunsku igru na Sredozemlju, vođen ljubavlju i patriotizmom.

Zabavna biblioteka - Naklada tiskare Narodnih novina, 1924.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,34
Najbolje što se može dogoditi jednom kroasanu

Najbolje što se može dogoditi jednom kroasanu

Pablo Tusset

Što se dogodi kada se Pablo Baloo Miralles, lijeni i neprilagođeni tridesetogodišnji lovac na nedozvoljene užitke i poznati filozof s Mreže, u potrazi za svojim bogatim bratom The Firstom uplete u tajnu koju krije naizgled mirna četvrt Barcelone?

Naklada MD, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,32
Poljubac žene-pauka

Poljubac žene-pauka

Manuel Puig

Knjiga, zabranjena u Argentini od 1976. do 1983. zbog političkih i društvenih tema, smatra se Puigovim najuspješnijim djelom. Adaptirana je u film 1985. mjuzikl i kazališne predstave.

Prosveta, 1985.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,84