Vrijeme za ples: Priča o pomirenju

Vrijeme za ples: Priča o pomirenju

Karen Kingsbury

„Time to Dance“ ist eine unvergessliche Liebesgeschichte. Sie lädt uns ein und ermutigt uns, unsere eheliche Beziehung stets zu pflegen und niemals aufzugeben.

John und Abby Reynolds sind das perfekte Paar. Ihre Liebe entstand aus einer Jugendfreundschaft und einem starken Familienband. Ihre Freunde bewundern sie, ihre Kinder vergöttern sie, jeder bewundert sie. Doch nun, nach einundzwanzig Jahren voller Liebe, Leid, Lachen und der Erziehung einer Familie in ihrem Haus am See, drohen John und Abby alles zu verlieren.

Am Rande einer Affäre ist John nicht mehr der Mann, den Abby geheiratet hat, und sie ist nicht mehr das Mädchen seiner Träume. Nun, einander fremd, die Tage des gemeinsamen Tanzens für immer vorbei, haben sie endlich die schwerste Entscheidung von allen getroffen: Sie lassen sich scheiden. Sie versammeln ihre drei Kinder, um ihnen die Neuigkeit mitzuteilen, doch bevor sie dazu kommen, verkündet ihre Tochter die freudige Neuigkeit: Sie wird diesen Sommer heiraten.

Entschlossen, die glückliche Zeit ihrer Tochter nicht zu ruinieren, beschließen Abby und John, die Scheidung noch eine Weile aufzuschieben. Doch kurz vor der Hochzeit schwelgen sie in Erinnerungen an die gemeinsame Zeit. Ihre Freunde erzählen von gemeinsamen Reisen und fragen, wie sie es geschafft haben, all die schwierigen Zeiten gemeinsam zu überstehen. Von den Erinnerungen heimgesucht, stehen Abby und John vor entscheidenden Fragen. Ist diese Entscheidung unumkehrbar? Ist ihre Ehe, die Ehe zweier gläubiger Menschen, unwiederbringlich verloren?

Titel des Originals
A Time to Dance
Übersetzung
Barbara Kučica
Editor
Petar Balta
Maße
23 x 15 cm
Seitenzahl
253
Verlag
Verbum, Split, 2012.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53235-479-9

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

„Deobe“ ist ein Roman über die tragische Spaltung der Serben in Tschetniks und Partisanen während des Zweiten Weltkriegs. Der mit dem NIN-Preis ausgezeichnete Roman ist Teil einer größeren epischen Trilogie, die von Ćosićs Erfahrungen und historischen Dok

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74
Godan

Godan

Munshi Prem Chand
Kosmos, 1960.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,22 - 4,26
Kreutzerova sonata, Hadži-Murat

Kreutzerova sonata, Hadži-Murat

Lav Nikolajevič Tolstoj

Kreutzers Sonate gehört zu jenen Werken Tolstois, die der Schriftsteller in vielerlei Hinsicht seiner Ansicht über moralische Fragen, vor allem über die eheliche Moral, anpasste.

Civitas, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Der Roman „Hundert Jahre“ von Dario Harjaček bietet einen Panoramablick auf Trešnjevka und seine Bewohner im Laufe eines Jahrhunderts voller Veränderungen, Ideologien und menschlicher Schicksale – ein Mosaik von Zagreb, in dem Leben, Kunst und Geschichte

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Jedna Svanova ljubav

Jedna Svanova ljubav

Marcel Proust
Rad, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

Das Hybridwerk – Roman, Gedicht und Essay in einem – ist eine Widmung an seinen Geburtsort Varcar, ein kleines Dorf in Zentralbosnien, wo sich die Wurzeln des Autors mit der Geschichte, den Mythen und dem Chaos des 20. Jahrhunderts verflechten.

Fraktura, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,42