Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527
Ein rares Buch

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

The oldest preserved Croatian primer and a significant monument of Croatian Glagolitic heritage, printed in Venice by Andrija Torresani. Facsimile reprint from 1983, with transliteration and afterword by Josip Bratulić.

The book has six leaves (11 pages) and is richly illustrated with 20 woodcuts that mark the sections, including a depiction of the twelve apostles. The language is Old Church Slavonic of the Croatian redaction, while the closing prayers are in the Čakavian, a vernacular language, intended for personal devotion, such as prayers at meals.

The content of the primer follows the model of the Latin primers: after the pious invocation, the Glagolitic letters are in a row, followed by the Angelic Salutation (Hail Mary), the Lord's Prayer, the five Psalms of David (109–113), the Magnificat, the Song of Simeon, and the Apostle's Creed with a mixed order of the articles of faith. The closing prayers have an apocryphal character, as Bratulić states. The aim of the reprint is to preserve the reading of the Glagolitic script among pupils, students, and lovers of Croatian culture, thus preserving the testimony of the people's ups and downs.

The Torresania printing house, known for the Baromić Breviary (1493), played a key role in Croatian printing. The primer from 1527 precedes larger works, such as the Missal of Pavle Modrušanin (1528). The National and University Library purchased the original copy from a Munich antiquarian, making this reprint possible. Bratulić's afterword emphasizes the importance of the Glagolitic script as a symbol of Croatian literacy and cultural identity.

Editor
Josip Bratulić
Maße
24 x 18 cm
Seitenzahl
34
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 1983.
 
Auflage: 1.500 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

The book was printed in 1670 numbered copies. 1500 copies were printed on grammage paper and numbered from 171 to 1670. This copy is numbered 192.
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pan

Pan

Miroslav Krleža

Peto izdanje, prvo poslijeratno. Prvo izdanje objavljeno 1917., drugo 1930., treće 1930., četvrto 1933.

Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,26
Nasljednik indijskog cara : Jakša Kušan od 1500. godine pr. Kr. do 1980.

Nasljednik indijskog cara : Jakša Kušan od 1500. godine pr. Kr. do 1980.

Ivan Kušan

Autobiografska proza Ivana Kušana, u kojoj autor priča priču o životu svog oca, Jakše Kušana, iz lične i porodične perspektive. Kroz sećanja Ivana Kušana pratimo Jakšu Kušana u predratnom Sarajevu, ratnom i posleratnom Zagrebu.

Naklada Ljevak, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,76
Nesretni slučaj na staroj Dravi

Nesretni slučaj na staroj Dravi

Nina Savić
Prof & Graf, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,08
Đurđica Agićeva

Đurđica Agićeva

Ksaver Šandor Gjalski
Nolit, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Olupine na suncu

Olupine na suncu

Vladan Desnica

Prva od četiri zbirke pripovjedaka Vladana Desnice, koja okuplja 15 pripovjedaka koje je pisac pojedinačno objavljivao u književnim časopisima kao što su: Književne novine, Književnost, Delo, Letopis Matice Srpske i Hrvatsko kolo. Skraćeno džepno izdanje.

Svjetlost, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,48
maja & vuneni

maja & vuneni

Tihomir Dunđerović

Zbirka poezije, druga u autorovu opusu, ističe se iznimnom jezičnom osjetljivošću i modernističkim izrazom. Dunđerović spaja poetsku introspekciju s elementima svakodnevice, stvarajući slojevite slike koje balansiraju između intimnog i univerzalnog.

Trag Crveno - Slobodni pokret, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,54 - 4,86