Judita

Judita

Marko Marulić

Judith ist ein 1501 verfasstes und 1521 gedrucktes Epos von Marko Marulić. Es gilt als das erste künstlerische Epos in kroatischer Sprache. Das Werk ist im tschakavischen Dialekt und in doppelt gereimten zwölfzeiligen Strophen verfasst.

Marulićs Epos basiert auf der biblischen Geschichte von Judith, einer frommen Frau aus Bethulia, die ihr Volk rettet, indem sie den assyrischen Feldherrn Holofernes tötet. Die Assyrer belagern die Stadt, und Judith verführt, mit Gottes Hilfe, Holofernes und enthauptet ihn im Schlaf. Dadurch sichert sie ihrem Volk den Sieg. Neben der religiösen Botschaft vermittelt Marulić in „Judith“ auch patriotische Ideen und verknüpft das Schicksal Bethulias mit dem kroatischen Kampf gegen die Osmanen. Daher wird das Epos auch als moralische Lehre über Mut und Glauben verstanden. Das Werk besteht aus sechs Gesängen und zeigt Einflüsse der klassischen und christlichen Literatur. Marulić gilt als „Vater der kroatischen Literatur“, und „Judith“ zählt zu den bedeutendsten Werken der kroatischen Renaissance.

Editor
Željko Jozić
Titelseite
Vesna Veselić
Maße
19 x 14,5 cm
Seitenzahl
208
Verlag
Hanza Media, Zagreb, 2021.
 
Auflage: 17.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Davidias

Davidias

Marko Marulić
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1954.
Latein. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,35
Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićs Epos Judith wurde von Marko Grčić übersetzt und kommentiert, das Nachwort von Josip Bratulić. Zweite, überarbeitete Auflage.

Matica hrvatska, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,48
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita ist ein Epos von Marko Marulić, das 1501 geschrieben und 1521 gedruckt wurde. Es gilt als das erste künstlerische Epos in kroatischer Sprache. Das Werk ist im tschakavischen Dialekt und in der doppelt gereimten Zwölfschrift verfasst.

Zora, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,42
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Mögen Sie Liebesromane? Was auch immer Sie von ihnen halten, Sie werden diese hervorragende Mischung aus trivialen Liebesromanen genießen.

Mladinska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,94
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
7 mladih

7 mladih

Neven Ušumović
MD, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98