Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićev ep Judita preveo je i komentarisao Marko Grčić, pogovor Josip Bratulić. Drugo, revidirano izdanje.

Po uzoru na neka engleska i francuska izdanja u kojima su temeljni nacionalni epovi ili druga temeljna književna djela radi boljega razumijevanja prevedena u suvremeni jezik, objavila je Matica hrvatska 1998. temeljno i pionirsko djelo hrvatske književnosti: Marulićevu Juditu, prvi umjetnički ep napisan na hrvatskome jeziku. Tom je prilikom uz prijevod objavljen i Rječnik Marulićeve Judite Milana Moguša, te je prvi put u cijelosti tiskan i preslik drugoga, likovni i grafički, najuspjelijeg izdanja Judite iz 1522. godine. Budući da je u međuvremenu Rječnik u opširnijoj inačici objavljen kao zasebna knjiga (2001), u ovoj je prilici on izostavljen, a tiskan je i preslik prvog izdanja Judite iz 1521. Također, za ovo izdanje prevoditelj je ponešto izmijenio i dopunio prijevod te bilješke uz prijevod.

Prevod
Marko Grčić
Urednik
Marko Grčić
Naslovnica
Luka Gusić
Dimenzije
17 x 11 cm
Broj strana
190
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 2003.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-150558-6

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Snižena cena: 5,484,11
Popust od 25% važi do 22.06.2026. 23:59
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Davidias

Davidias

Marko Marulić

Prvo objavljivanje izgubljena Marulićeva spjeva, koji su suvremenici uspoređivali s Vergilijevom Eneidom, koje je za akademijino izdanje prioredio Josip Badalić.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (JAZU), 1954.
Latinski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
13,35
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita je ep Marka Marulića, napisan 1501. a štampan 1521. Smatra se prvim umetničkim epom na hrvatskom jeziku. Delo je napisano čakavskim dijalektom i dvostruko rimovanim dvanaestercem.

Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,42
Nema slonova u Meksiku

Nema slonova u Meksiku

Zoran Pilić

Ove priče će nas nasmejati, ali i neprimetno odvesti na drugu, mračnu stranu...

Fraktura, 2014.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,98
Mimesis

Mimesis

Andrej Nikolaidis

Mimezis je drastičan prikaz Crne Gore kao zemlje retardiranih diskursa, a nakon nekoliko objavljenih odlomaka rukopisa, već je pokrenuo javnu osudu u zemlji pisca.

Durieux, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,62
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Da li volite „drage devojke“? Šta god da mislite o njima, uživaćete u ovoj vrhunskoj kombinaciji trivijalnih ljubavnih romana.

Mladinska knjiga, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,94
Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastoralna drama (komedija) u pet činova, pisana u dvostruko rimovanim dvanaestostišnim strofama (sa osmostišnim strofama u lirskim delovima), najstarija sačuvana Držićeva drama (premijerno izvedena 1548. u Dubrovniku, štampana 1551. u Veneciji).

Matica hrvatska, 1948.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,36