Quattrocento

Quattrocento

Susana Fortes

Eine doppelte Geschichte: Florenz 1478, die Pazzi-Verschwörung gegen die Medici. Im 21. Jahrhundert untersucht die Studentin Ana Sotomayor den Renaissance-Maler Pierpaolo Masoni und sein rätselhaftes Gemälde – und enthüllt die verborgene Wahrheit über die

Quattrocento von Susana Fortes (geb. 1956, galicische Schriftstellerin, bekannt für El amante albanés) ist eine Mischung aus historischem Roman, Thriller und Kunstfiktion. Der Roman spielt in zwei Zeitebenen:

Im Florenz des 15. Jahrhunderts (der Renaissancezeit Botticellis und Leonardos) beschreibt er die berühmte Pazzi-Verschwörung vom 26. April 1478 – die Ermordung der Medici-Brüder in der Kathedrale Santa Maria del Fiore. Giuliano de’ Medici wird getötet, Lorenzo überlebt, und Florenz versinkt in Rache, Folter und Verfolgung. Papst Sixtus IV., die Familie Pazzi und König Ferdinand von Neapel ziehen im Hintergrund die Fäden, um die Medici-Herrschaft zu stürzen.

Im gegenwärtigen Teil (21. Jahrhundert) schreibt die junge Doktorandin Ana Sotomayor ihre Dissertation über den Renaissance-Maler Pierpaolo Masoni, einen weniger bekannten Künstler. Beim Studium seiner Notizbücher und des rätselhaften Gemäldes entdeckt Ana, dass Masoni nicht nur Maler war – er könnte ein wichtiger Zeuge oder gar Beteiligter einer Verschwörung gewesen sein, und sein Werk birgt ein Geheimnis, das die offizielle Geschichtsschreibung verändert. Je tiefer sie gräbt, desto mehr wird ihr bewusst, dass die Entdeckung gefährliche Folgen im heutigen Florenz haben könnte – vielleicht sogar ihr Leben.

Fortes verwendet einen ähnlichen Stil wie Dan Brown (den er im Text jedoch als „modernen Aberglauben“ kritisiert), mit einem Schwerpunkt auf historischer Genauigkeit, künstlerischer Detailtreue, politischer Intrige und Spannung. Die beiden Handlungsstränge verlaufen parallel und bauen die Spannung durch Enthüllungen, Geheimnisse und moralische Dilemmata auf. Die Kritiken sind geteilt: Einige loben den Ehrgeiz und das florentinische Setting, andere kritisieren die übertriebenen Wendungen und die wirkungslosen „Tschechowschen Gewehre“.

Übersetzung
Silvana Roglić
Editor
Iva Karabaić Kraljević
Maße
19 x 12,3 cm
Seitenzahl
292
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dvanaest hodočasnika

Dvanaest hodočasnika

Gabriel Garcia Marquez

Die zwölf Geschichten in diesem Buch entstanden in den letzten achtzehn Jahren. Bevor sie ihre heutige Form annahmen, wurden fünf davon als Zeitungsartikel und Drehbücher adaptiert, eine davon als Fernsehserie.

Ceres, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,34
Zla kob

Zla kob

Gabriel Garcia Marquez

Der Roman ist eine journalistische Rekonstruktion des Mordes an Santiago Nasar. Die Geschichte spielt in einer kleinen karibischen Stadt, wo jeder im Voraus weiß, dass Santiago von den Vicario-Brüdern Pedro und Pablo getötet wird, um die Ehre ihrer Schwes

V.B.Z, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,96
Sjećanje na moje tužne kurve

Sjećanje na moje tužne kurve

Gabriel Garcia Marquez
V.B.Z, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,84
Plač prašume: Peruanske novele

Plač prašume: Peruanske novele

Ventura Garcia Calderon

Die Sammlung „Cry of the Rainforest“ des peruanischen Schriftstellers und Diplomaten Ventura García Calderón, die 1932 in Belgrad als autorisierte Ausgabe erschien, enthält eine Reihe von Kurzgeschichten, die das Leben im peruanischen Regenwald darstellen

Nolit, 1932.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,42
Rosario Makaze

Rosario Makaze

Jorge Franco
Laguna, 2009.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,28
Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Ein romantisierter Bericht über die Pilgerreise des Autors nach Santiago de Compostela im Jahr 1986. Diese Erfahrung auf einem der drei heiligen Pfade der Alten wurde für ihn zu einer wahren Initiation und veränderte ihn für immer.

V.B.Z, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,425,14