Krstaški ratovi tišine

Krstaški ratovi tišine

Aimé Césaire
Übersetzung
Radomira Subotića
Editor
Dušanka Perović
Titelseite
Janko Krajšek
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
80
Verlag
Izdavačko preduzeće "Rad", Beograd, 1969.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zavjera drveća

Zavjera drveća

Katerina Kalitko
SKUD "Ivan Goran Kovačić", 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,48
Bela sela, beli vez

Bela sela, beli vez

Nada Maletić

„Bela sela, beli vez“ ist der Titel des zweiten Gedichtbandes von Nada Maletić und zeichnet sich durch die Sprache, in der er geschrieben wurde, die einst in den Dörfern um Valpovo gesprochen wurde, und einen humorvollen Stil aus.

Matica Hrvatska, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,84 - 2,88
Izabrane pesme

Izabrane pesme

Thomas Stearns Eliot
BIGZ, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,99
Svemirske cipele

Svemirske cipele

Gordana Benić

Eine solche alltägliche Offenheit, die Gordana Benićs poetische Kosmologie auf Anhieb erfassen könnte, gibt es nicht. Sie erfordert einen Perspektivenwechsel.

Naklada Ljevak, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,98
Tišina je večeras uragan

Tišina je večeras uragan

Domagoj Karačić

Dies ist eine Gedichtsammlung, die tiefgründig über Krieg, Verlust und Schmerz spricht, aber auch über die innere Stärke und Würde eines Menschen, der mit einer Tragödie konfrontiert wird.

Svjetla grada, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,96 - 4,98
Bezimena s Drave

Bezimena s Drave

Lujo Medvidović
Centar za kulturu "Polet", 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,28