Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićev ep Judita preveo je i komentarisao Marko Grčić, pogovor Josip Bratulić. Drugo, revidirano izdanje.

Po uzoru na neka engleska i francuska izdanja u kojima su temeljni nacionalni epovi ili druga temeljna književna djela radi boljega razumijevanja prevedena u suvremeni jezik, objavila je Matica hrvatska 1998. temeljno i pionirsko djelo hrvatske književnosti: Marulićevu Juditu, prvi umjetnički ep napisan na hrvatskome jeziku. Tom je prilikom uz prijevod objavljen i Rječnik Marulićeve Judite Milana Moguša, te je prvi put u cijelosti tiskan i preslik drugoga, likovni i grafički, najuspjelijeg izdanja Judite iz 1522. godine. Budući da je u međuvremenu Rječnik u opširnijoj inačici objavljen kao zasebna knjiga (2001), u ovoj je prilici on izostavljen, a tiskan je i preslik prvog izdanja Judite iz 1521. Također, za ovo izdanje prevoditelj je ponešto izmijenio i dopunio prijevod te bilješke uz prijevod.

Prevod
Marko Grčić
Urednik
Marko Grčić
Naslovnica
Luka Gusić
Dimenzije
17 x 11 cm
Broj strana
190
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 2003.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-150558-6

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Marko Marulić, Ivan Slamnig

Pet stoljeća hrvatske književnosti (PSHK) najveći je izdavački projekat u povijesti hrvatske književnosti.

Zora, Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,16 - 5,36
Davidias

Davidias

Marko Marulić

Prvo objavljivanje izgubljena Marulićeva spjeva, koji su suvremenici uspoređivali s Vergilijevom Eneidom, koje je za akademijino izdanje prioredio Josip Badalić.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1954.
Latinski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
13,35
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Gorski vijenac je klasično delo crnogorske nacionalne književnosti Petra II. Petrovića Njegoša, crnogorskog državnog poglavara, mitropolita i pjesnika.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98 - 3,99
Izbor iz djela

Izbor iz djela

Stanko Vraz
Riječ d.o.o., 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,50
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Pakao je prvi deo Danteove Božanstvene komedije. U paklu, njegovo putovanje počinje Vergilijem, koji će ga voditi kroz sva tri stanja uma sve do samog Boga. Ovo je drugo izdanje prevoda Ise Kršnjavog na hrvatski jezik.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56