Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulić's epic Judith was translated and commented on by Marko Grčić, afterword by Josip Bratulić. Second, revised edition.

Following the example of some English and French editions in which fundamental national epics or other fundamental literary works were translated into modern language for better understanding, Matica hrvatska published in 1998 a fundamental and pioneering work of Croatian literature: Marulić's Judita, the first artistic epic written in the Croatian language. On that occasion, the Dictionary of Marulić's Judita by Milan Moguš was published along with the translation, and for the first time a copy of the second, fine and graphic, most successful edition of Judita from 1522 was printed in its entirety for the first time. Since in the meantime the Dictionary in a more extensive version was published as a separate book (2001), on this occasion it was omitted, and a copy of the first edition of Judita from 1521 was also printed. Also, for this edition, the translator made some changes and supplemented the translation and the notes accompanying the translation.

Translation
Marko Grčić
Editor
Marko Grčić
Graphics design
Luka Gusić
Dimensions
17 x 11 cm
Pages
190
Publisher
Matica hrvatska, Zagreb, 2003.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
9-53-150558-6

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Davidias

Davidias

Marko Marulić
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1954.
Latin. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.35
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita is an epic by Marko Marulić, written in 1501 and printed in 1521. It is considered the first artistic epic in the Croatian language. The work is written in the Chakavian dialect and in the double-rhymed twelve.

Zora, 1968.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.42
Tajna Krvavog mosta

Tajna Krvavog mosta

Marija Jurić Zagorka

"The Secret of the Bloody Bridge" (1912) is the first novel in the famous "Grička vještica" cycle (a total of seven volumes). Published in 1912 in installments in "Mali novine", it became an instant hit and the foundation of popular Croatian historical-ad

August Cesarec, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.56
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

Everything I Need This Spring is the first solo poetry collection by Evelina Rudan, a poet and scholar from Pula and Zagreb (born 1971). The book represents a significant contribution to contemporary Istrian Chakavian lyric poetry.

Naklada MD, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.323.99
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac published a novel without periods or commas in 1974, as the relentless stream of thought of a young rebel. Published in socialist Yugoslavia, the work caused a scandal with its openness and became a classic about generational rebellion.

IROS, 1986.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.22 - 8.24
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

Mrka kapa is a book of short prose written under the pseudonym Aristid Teofanović, used by Slobodan Blagojević. Blagojević is also known by the heteronym Anhel Antonić (poetry) and other works under his real name.

Feral Tribune, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36