Bijeli očnjak

Bijeli očnjak

Jack London
Naslov izvornika
White fang
Prijevod
Anton Glavina
Urednik
Ahmet Hromadžić
Ilustracije
Abdulah Kozić
Naslovnica
Abdulah Kozić
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
192
Nakladnik
Veselin Masleša, Sarajevo, 1967.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje korica
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Beli očnjak

Beli očnjak

Jack London

Roman “Bijeli Očnjak” Jacka Londona, roman je u koji prikazuje život u divljini sjevera te način na koji ljudsko ponašanje utječe na oblikovanje ponašanja životinja.

Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,24 - 3,28
Ljudi sa ponora

Ljudi sa ponora

Jack London

Našavši se u Londonu u vreme krunisanja kralja Edvarda, Džek London, prerušen u otrcano odelo, provodi nedelje i nedelje u najsiromašnijem delu Londona.

Rad, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,50
Zov divljine / Jerry otočanin

Zov divljine / Jerry otočanin

Jack London
Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Stric koji nikada nije mahao

Stric koji nikada nije mahao

Miroslav Cmuk

Slikovnica je namenjena deci, mladima i odraslim čitaocima – posebno onima koji teško podnose rastanke. U ovoj emotivnoj priči o majstoru drame, koju izrazito ilustruje vrhunski slikar, nesumnjivo će se prepoznati svi rođaci.

Sipar, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,36
Zelena patrola

Zelena patrola

Danko Oblak

Knjiga prati avanture grupe mladih ekologa koji se bore za očuvanje prirode i životne sredine.

Mladost, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,62
Patuljak iz zaboravljene zemlje

Patuljak iz zaboravljene zemlje

Ahmet Hromadžić

U ovom delu pisac prepliće svet i motive Zaboravljene zemlje sa motivima svog sveta, a motive svog detinjstva sa kasnijim periodima svog života, kada se posle petnaest godina vraća u svoje selo.

Veselin Masleša, 1978.
Hrvatski. Ćirilica. Tvrde korice.
2,98