Čarobnjak iz Oza

Čarobnjak iz Oza

Lyman Frank Baum

Um nach Hause zurückzukehren, macht sich Dorothy auf eine Reise in die Smaragdstadt, die Heimat des mächtigen Zauberers von Oz, des Einzigen, von dem sie glaubt, dass er ihr helfen kann. Auf dieser Reise wird sie von drei ungewöhnlichen Freunden begleitet: der Vogelscheuche, die Verstand will, dem Blechmann, der ein Herz sucht, und dem feigen Löwen, der sich nach Mut sehnt. Jeder von ihnen glaubt, dass der Zauberer ihnen geben kann, was ihnen fehlt. Gemeinsam müssen sie zahlreiche Prüfungen und Hindernisse überwinden und lernen dabei eine wichtige Lektion fürs Leben: Sie tragen das, wonach sie suchen, bereits in sich.

Als sie schließlich die Smaragdstadt erreichen, entdecken sie, dass der Zauberer kein wundersames Wesen ist, sondern ein gewöhnlicher Mann, der Tricks und Illusionen nutzt, um den Anschein von Macht zu erwecken. Doch mit seiner Hilfe gelangt jeder der Helden zur Selbsterkenntnis. Dorothy findet mit Hilfe magischer Schuhe den Weg nach Hause und erkennt, dass es „zu Hause nichts Schöneres gibt“.

„Der Zauberer von Oz“ ist eine wundervolle Geschichte, die der Autor selbst als modernes Märchen einstuft. Wir müssen uns sofort vor Augen führen, dass das Adjektiv „modern“ in diesem Zusammenhang sehr gut zu diesem Märchen passt, denn obwohl seit seiner Veröffentlichung mehr als hundert Jahre vergangen sind, hat es dieses Adjektiv damals und auch heute noch stolz bewahrt. Zum Zeitpunkt seiner Veröffentlichung unterschied es sich nämlich in vielerlei Hinsicht von den Märchen der damaligen Autoren, etwa der Brüder Grimm und Charles Perrault.

Als der Autor das Märchen schrieb, glaubte er, dass die moderne Zeit auf der Suche nach neuen, wundersamen Geschichten sei, die Kindern Freude bereiten würden und in denen weder Geister noch Feen oder andere gruselige Ereignisse vorkommen würden. Er wollte die Kinder unterhalten und ihnen stets Freude bereiten, ohne dass die Traurigkeit zu kurz kam. Dies erklärte er auch im Vorwort zum Buch „Der Zauberer von Oz“.

Titel des Originals
Wizard of Oz
Übersetzung
Marija Salečić
Editor
Vera Barić
Illustrationen
Zlatko Bourek
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
151
Verlag
Mladost, Zagreb, 1980.
 
Auflage: 4.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-60-500581-5

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Slom' 79

Slom' 79

Paul Erdman

Ein Wirtschaftsthriller, der die globale Finanzkrise verfolgt, die durch die Instabilität im Nahen Osten ausgelöst wurde. Der Roman spielt im Jahr 1979, und die Hauptfigur, Bill Hitchcock, ein amerikanischer Bankier, ist in ein Netzwerk globaler Intrigen

August Cesarec, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99 - 7,26
Kvaka braka

Kvaka braka

Melanie Gideon

Melanie Gideon, eine amerikanische Schriftstellerin, die für ihre humorvollen Romane über Familiendynamiken bekannt ist, seziert in „The Marriage Trap“ (2012) die Monotonie der Ehe im Zeitalter der sozialen Medien.

Algoritam, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,36
Zemlji i nebu

Zemlji i nebu

John Steinbeck

Steinbecks mühsam geschriebenes Frühwerk aus dem Jahr 1933 greift Motive aus Jenseits von Eden auf. Ein Hit unter Liebhabern von Mystik und Ökologie – ein mystischer Roman über die tiefe Verbundenheit des Menschen mit der Erde und den Konflikt zwischen he

Svjetlost, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,56
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Das ist eine Anschuldigung, eine Verleumdung, eine persönliche Beleidigung. Dies ist kein Buch im üblichen Sinne des Wortes. Nein, das ist eine ständige Beleidigung, eine Spucke ins Gesicht der Kunst, ein Tritt in den Wind gegen Gott, den Menschen, das S

Šareni dućan, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,46
Topaz

Topaz

Leon Uris

Topaz ist ein Spannungsroman über den Kalten Krieg von Leon Uris, der 1967 von McGraw-Hill veröffentlicht wurde. Der Roman stand eine Woche lang ganz oben auf der Bestsellerliste der New York Times und war Uris‘ erster Nummer-eins-Bestseller der New York

Otokar Keršovani, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,68
Da Vincijev kod, dnevnik putovanja prema motivima romana Dana Browna

Da Vincijev kod, dnevnik putovanja prema motivima romana Dana Browna

V.B.Z, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,50 - 4,52